最后更新时间:2024-08-14 01:28:00
语法结构分析
句子:“参横斗转的星图是天文学家研究宇宙的基础之一。”
- 主语:“参横斗转的星图”
- 谓语:“是”
- 宾语:“天文学家研究宇宙的基础之一”
这是一个陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。
词汇学*
- 参横斗转:指星象的变化,常用于描述星空中星体的移动。
- 星图:天文学中用于表示星体位置和分布的图表。
- 天文学家:专门研究天文学的科学家。
- 研究:进行深入的调查和分析。
- 宇宙:包括所有物质、能量、空间和时间的总体。
- 基础之一:表示这是众多基础中的一个。
语境理解
句子描述了星图在天文学研究中的重要性。在特定的科学研究情境中,星图是不可或缺的工具,帮助天文学家理解宇宙的结构和演化。
语用学分析
在科学交流中,这样的句子用于强调星图在天文学研究中的基础性作用。它传达了一种专业性和权威性,表明说话者对天文学有一定的了解。
书写与表达
可以尝试用不同的句式表达相同的意思:
- “在天文学家的研究中,参横斗转的星图扮演着基础性的角色。”
- “星图,尤其是参横斗转的,是天文学家探索宇宙的重要基石。”
文化与*俗
在**传统文化中,星象学有着悠久的历史,星图的研究与古代的天文观测和历法制定密切相关。这反映了古代人们对宇宙的好奇和探索精神。
英/日/德文翻译
- 英文翻译:The star chart of the changing constellations is one of the foundations for astronomers to study the universe.
- 日文翻译:星座が変化する星図は、天文学者が宇宙を研究するための基盤の一つです。
- 德文翻译:Die Sternkarte der sich ändernden Konstellationen ist eine der Grundlagen, auf denen Astronomen das Universum erforschen.
翻译解读
-
重点单词:
- star chart (星图)
- changing constellations (参横斗转的)
- foundation (基础)
- astronomer (天文学家)
- universe (宇宙)
-
上下文和语境分析: 翻译后的句子保持了原句的意思,强调了星图在天文学研究中的重要性。在不同的语言和文化背景下,星图的研究都是天文学的基础。
1. 【参横斗转】北斗转向,参星打横。指天快峦的时候。
1. 【参横斗转】 北斗转向,参星打横。指天快峦的时候。
2. 【基础】 建筑物的根脚;事物发展的根本或起点:~知识|在原有的~上提高。
3. 【宇宙】 天地万物的总称。语出战国时《庄子·齐物论》旁日月,挟宇宙。”在空间上无边无垠,在时间上无始无终。宇宙是物质世界,其中的物质处于不断的运动和变化之中; 天文学的宇宙”概念指总星系,是人类的观测活动所涉及的最大物质体系; 书名。全名为《宇宙物质世界概要》。德国自然、地理学家洪堡著。共五卷,于1845-1862年陆续出版。第一卷是关于宇宙全貌的概述。第二卷是历代对自然风光的论述和人类对自然的认识史。第三卷论述天体空间的法则。第四卷介绍地球。第五卷记述地球表面的各种现象。该书总结了自然地理学的研究原理和区域地理研究的法则,是近代地理学最为重要的著作。
4. 【星图】 记录恒星等天体位置的图,不同地点和不同季节有不同的星图。
5. 【研究】 钻研;探求事物的性质、规律等凡事须得研究,才会明白|研究人类学; 考虑;商讨这个方案领导正在研究|请大家来研究问题。