句子
他的设计理念例直禁简,追求功能性与美观性的完美结合。
意思

最后更新时间:2024-08-10 22:12:41

语法结构分析

句子:“[他的设计理念例直禁简,追求功能性与美观性的完美结合。]”

  • 主语:“他的设计理念”
  • 谓语:“追求”
  • 宾语:“功能性与美观性的完美结合”
  • 定语:“例直禁简”

句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇学习

  • 设计理念:指设计者对于设计的根本思想和原则。
  • 例直禁简:可能指的是设计理念中强调直接、简洁的原则。
  • 追求:表示致力于达到某个目标。
  • 功能性:指产品或设计的使用价值和实用性。
  • 美观性:指产品或设计的审美价值和外观吸引力。
  • 完美结合:指两种或多种元素的理想融合。

语境理解

句子描述了一个设计者的理念,强调在设计中追求功能与美观的平衡。这种理念在现代设计中非常常见,特别是在产品设计和建筑设计领域。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于介绍设计师的工作哲学,或者在设计作品的介绍中强调设计的特点。语气的变化可能影响听众对设计理念的接受程度。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • “他的设计理念强调简洁直接,旨在实现功能与美观的和谐统一。”
  • “在他的设计中,功能性与美观性的结合被视为最高追求。”

文化与习俗

句子中没有明显的文化或习俗元素,但它反映了现代设计界对于功能与美观并重的普遍追求。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:"His design philosophy exemplifies straightforwardness and simplicity, striving for the perfect integration of functionality and aesthetics."
  • 日文翻译:"彼のデザイン哲学は、直截的で簡潔であり、機能性と美的感覚の完璧な統合を追求している。"
  • 德文翻译:"Seine Designphilosophie verkörpert Geradlinigkeit und Einfachheit und strebt eine perfekte Integration von Funktionalität und Ästhetik an."

翻译解读

翻译时,重点在于准确传达“例直禁简”、“追求”、“功能性与美观性的完美结合”等核心概念。在不同语言中,这些概念的表达可能有所不同,但核心意义应保持一致。

上下文和语境分析

句子可能在设计相关的文章、演讲或介绍中出现,用于阐述设计师的理念或作品的特点。理解上下文有助于更准确地把握句子的含义和使用场景。

相关成语

1. 【例直禁简】法律或禁令简单明了,人民就容易理解和遵守。

相关词

1. 【例直禁简】 法律或禁令简单明了,人民就容易理解和遵守。

2. 【完美】 完备美好;没有缺点:~无缺|~的艺术形式。

3. 【理念】 信念:人生~;思想;观念:经营~|文化~。

4. 【结合】 人或事物间发生密切联系:理论~实际;指结为夫妻。

5. 【设计】 设下计谋; 根据一定要求﹐对某项工作预先制定图样﹑方案; 指搞设计工作的人。