句子
他们虽然职业不同,但都是同气共类的环保主义者。
意思
最后更新时间:2024-08-14 16:08:22
语法结构分析
句子:“他们虽然职业不同,但都是同气共类的环保主义者。”
- 主语:他们
- 谓语:是
- 宾语:环保主义者
- 状语:虽然职业不同,但
句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。
词汇分析
- 他们:代词,指代一组人。
- 虽然:连词,表示让步关系。
- 职业:名词,指工作或行业。
- 不同:形容词,表示不相同。
- 但:连词,表示转折关系。
- 都是:动词短语,表示全部都是。
- 同气共类:成语,表示志同道合。
- 环保主义者:名词,指支持环境保护的人。
语境分析
句子表达了尽管这些人的职业各不相同,但他们都有一个共同的信念和目标,即环境保护。这可能出现在讨论环保活动、组织或会议的语境中。
语用学分析
句子在实际交流中用于强调共同点,即使在外部差异存在的情况下。这种表达方式可以增强团队凝聚力,强调共同目标的重要性。
书写与表达
可以用不同的句式表达相同的意思,例如:
- 尽管他们的职业各异,但他们都是志同道合的环保主义者。
- 他们的职业虽然不同,但都致力于环境保护。
文化与*俗
“同气共类”这个成语源自**传统文化,强调人与人之间的共同点和一致性。在现代社会,这个成语常用于强调团队精神和共同目标。
英/日/德文翻译
- 英文:Although they have different professions, they are all like-minded environmentalists.
- 日文:彼らは職業が違っているけれど、皆環境保護主義者で意気投合している。
- 德文:Obwohl sie unterschiedliche Berufe haben, sind sie alle gleichgesinnte Umweltschützer.
翻译解读
- 英文:强调了职业差异和共同信念的对比。
- 日文:使用了“意気投合”来表达“同气共类”的意思。
- 德文:使用了“gleichgesinnte”来表达“like-minded”的意思。
上下文和语境分析
句子可能在讨论环保活动、组织或会议的上下文中出现,强调不同背景的人可以因为共同的目标而团结一致。这种表达方式在跨文化交流中也很常见,用于强调共同点和团队精神。
相关成语
1. 【同气共类】气质相同,共属一类。
相关词