句子
有些企业为了短期利益,变得惟利是趋,忽视了社会责任。
意思

最后更新时间:2024-08-21 01:11:19

语法结构分析

句子:“有些企业为了短期利益,变得惟利是趋,忽视了社会责任。”

  • 主语:有些企业
  • 谓语:变得、忽视了
  • 宾语:惟利是趋、社会责任
  • 状语:为了短期利益

句子为陈述句,时态为现在时,语态为主动语态。

词汇学习

  • 有些企业:部分企业,非全部。
  • 为了:表示目的或原因。
  • 短期利益:短期内能获得的利益。
  • 变得:状态或性质的改变。
  • 惟利是趋:只追求利益,不顾其他。
  • 忽视:不重视或忽略。
  • 社会责任:企业应承担的社会义务和责任。

语境理解

句子批评了一些企业为了追求短期利益而忽视了应承担的社会责任。这种行为可能在短期内带来经济效益,但长期来看可能对社会和环境造成负面影响。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于批评或警示某些企业的短视行为。语气较为严肃,表达了对这种行为的担忧和不满。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思:

  • 一些企业为了追求短期利益,变得只关注利润,忽略了社会责任。
  • 为了短期的经济利益,某些企业变得只顾利益,忽视了应承担的社会责任。

文化与习俗

句子反映了现代商业社会中的一种现象,即企业在追求利润最大化的同时,可能忽视了社会责任。这种现象在不同文化和社会中都可能存在,但具体表现和影响可能有所不同。

英/日/德文翻译

  • 英文:Some companies, driven by short-term profits, have become profit-oriented and neglected their social responsibilities.
  • 日文:一部の企業は短期利益のために、利益だけを追求するようになり、社会責任を無視している。
  • 德文:Einige Unternehmen, motiviert durch kurzfristige Gewinne, sind zu einem reinen Gewinnstreben verfallen und haben ihre sozialen Verantwortungen vernachlässigt.

翻译解读

  • 重点单词

    • driven by:由...驱动
    • profit-oriented:以利润为导向
    • neglected:忽视
    • social responsibilities:社会责任
  • 上下文和语境分析: 句子在不同语言中的表达略有差异,但核心意思保持一致,即批评一些企业为了短期利益而忽视社会责任的行为。

相关成语

1. 【惟利是趋】一心为利,别的什么都不顾。

相关词

1. 【企业】 从事生产、运输、贸易等经济活动,在经济上独立核算的组织,如工厂、矿山、铁路、公司等。

2. 【利益】 好处物质~ㄧ个人~服从集体~。

3. 【忽视】 不注意;不重视:不应该强调一方面而~另一方面|~安全生产,后果将不堪设想

4. 【惟利是趋】 一心为利,别的什么都不顾。

5. 【短期】 短时期~贷款ㄧ~训练班。

6. 【社会】 人们以共同物质生产活动为基础,按照一定的行为规范相互联系而结成的有机总体。构成社会的基本要素是自然环境、人口和文化。通过生产关系派生了各种社会关系,构成社会,并在一定的行为规范控制下从事活动,使社会藉以正常运转和延续发展。

7. 【责任】 分内应做的事教育下一代是父母与教师的共同责任; 没做好分内事而应承担的过失先别追究责任,救人要紧。