句子
他的言论惊世震俗,引起了广泛的讨论和争议。
意思

最后更新时间:2024-08-21 00:00:09

语法结构分析

句子:“他的言论惊世震俗,引起了广泛的讨论和争议。”

  • 主语:“他的言论”
  • 谓语:“引起了”
  • 宾语:“广泛的讨论和争议”
  • 定语:“惊世震俗”(修饰“言论”)

这是一个陈述句,时态为现在完成时,表示动作已经完成并对现在有影响。

词汇学*

  • 惊世震俗:形容言论或行为非常惊人,超出常规。
  • 引起了:表示导致或产生了某种结果。
  • 广泛的:形容范围或影响很大。
  • 讨论:指就某一问题进行交流和辩论。
  • 争议:指因意见不同而产生的争论。

语境理解

这句话可能在描述某人的言论非常激进或新颖,引起了社会各界的广泛关注和不同意见的交锋。

语用学分析

这句话可能在新闻报道、评论文章或社交讨论中出现,用以描述某人言论的影响力和争议性。语气的变化可能取决于作者对这些言论的态度。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • “他的言论因其惊世震俗的特性,引发了广泛的讨论和争议。”
  • “广泛的讨论和争议是由他那惊世震俗的言论所引起的。”

文化与*俗

“惊世震俗”这个成语反映了**文化中对言论和行为的传统评价标准,即强调言论应符合社会规范和道德标准。

英/日/德文翻译

  • 英文:His remarks were shocking and unconventional, sparking widespread discussion and controversy.
  • 日文:彼の発言は驚くべきもので、広範な議論と論争を引き起こしました。
  • 德文:Seine Äußerungen waren schockierend und unkonventionell und lösten eine breite Diskussion und Kontroverse aus.

翻译解读

  • 英文:强调言论的惊人性和非传统性,以及引发的广泛讨论和争议。
  • 日文:强调言论的惊人程度,以及引发的广泛讨论和争议。
  • 德文:强调言论的震惊效果和非传统性,以及引发的广泛讨论和争议。

上下文和语境分析

这句话可能在描述一个公众人物或名人的言论,这些言论因其独特性或激进性而引起了社会的广泛关注和讨论。语境可能涉及政治、社会、文化等多个领域。

相关成语

1. 【惊世震俗】世、俗:指一般人。使一般人感到惊骇。同“惊世骇俗”。

相关词

1. 【争议】 犹争论”这个提法引起了争议。

2. 【广泛】 涉及的方面广,范围大;普遍:内容~|题材~|~征求群众意见。

3. 【引起】 起身; 一种事情﹑现象﹑活动等使另一种事情﹑现象﹑活动等出现。

4. 【惊世震俗】 世、俗:指一般人。使一般人感到惊骇。同“惊世骇俗”。

5. 【言论】 言谈﹔谈论; 言词﹔发表的议论或意见; 犹舆论。

6. 【讨论】 就某一问题进行商量或辩论进行专题讨论|讨论工作|讨论会。