句子
那位画家的作品形貌昳丽,每一笔都充满了生命力。
意思
最后更新时间:2024-08-20 06:14:02
语法结构分析
句子:“那位画家的作品形貌昳丽,每一笔都充满了生命力。”
- 主语:“那位画家的作品”
- 谓语:“形貌昳丽”和“充满了”
- 宾语:“形貌”和“生命力”
- 时态:一般现在时,表示当前的状态或普遍真理。
- 语态:主动语态。
- 句型:陈述句,直接陈述一个事实。
词汇学*
- 形貌昳丽:形容词短语,意为“外貌美丽”。
- 每一笔:名词短语,指画家作品中的每一个笔触。
- 充满了生命力:动词短语,形容作品充满活力和动感。
语境理解
- 句子描述了一位画家的作品,强调其美丽和生命力。
- 这种描述可能出现在艺术评论、画展介绍或个人对艺术作品的赞美中。
语用学分析
- 使用场景:艺术评论、画展介绍、个人艺术欣赏等。
- 礼貌用语:句子本身是一种赞美,表达了对画家及其作品的尊重和欣赏。
- 隐含意义:可能暗示画家技艺高超,作品具有感染力。
书写与表达
- 可以改写为:“那位画家的作品以其美丽的形貌和充满生命力的笔触而著称。”
- 或者:“每一笔都赋予了那位画家作品以生命力,使其形貌昳丽。”
文化与*俗
- 文化意义:在**文化中,对艺术作品的赞美常常强调其美感和社会价值。
- 相关成语:“笔走龙蛇”(形容书法或绘画技艺高超)。
英/日/德文翻译
- 英文:"The works of that artist are exquisitely beautiful in form, with every stroke brimming with vitality."
- 日文:"その画家の作品は形態が美しく、どの一筆も生命力に満ちている。"
- 德文:"Die Werke dieses Künstlers sind äußerst schön in Form, mit jedem Strich voller Lebenskraft."
翻译解读
- 重点单词:
- exquisitely(极其)
- beautiful(美丽的)
- form(形态)
- brimming with(充满)
- vitality(生命力)
上下文和语境分析
- 句子可能在讨论艺术作品的审美价值和创作技巧,强调画家的高超技艺和对生命力的表达。
- 在不同的文化背景下,对“生命力”的理解可能有所不同,但普遍认同艺术作品应具有感染力和动感。
相关成语
相关词