句子
在政荒民弊的环境下,民众的权益往往得不到保障。
意思
最后更新时间:2024-08-22 14:06:22
语法结构分析
句子:“在政荒民弊的环境下,民众的权益往往得不到保障。”
- 主语:“民众的权益”
- 谓语:“得不到保障”
- 状语:“在政荒民弊的环境下”
- 时态:一般现在时
- 语态:被动语态
- 句型:陈述句
词汇学*
- 政荒民弊:政治混乱,民众困苦。
- 环境:指特定的社会或政治背景。
- 民众:广大的人民群众。
- 权益:合法的权利和利益。
- 保障:确保、保护。
语境理解
- 特定情境:这句话描述了一个政治混乱、民众困苦的社会环境,强调在这种环境下,民众的合法权益难以得到保护。
- 文化背景:在**文化中,强调政治稳定和民众福祉是国家治理的重要目标。
语用学研究
- 使用场景:这句话可能出现在政治评论、社会分析或政策讨论中。
- 礼貌用语:这句话直接指出问题,语气较为严肃,不是礼貌用语。
- 隐含意义:暗示政府或相关机构未能有效保护民众权益。
书写与表达
- 不同句式:
- “民众的权益在政荒民弊的环境下往往无法得到保障。”
- “在政治混乱、民众困苦的环境中,民众的权益常常被忽视。”
文化与*俗
- 文化意义:在**传统文化中,强调“民为邦本,本固邦宁”,即民众是国家的基础,民众的安定是国家安定的基础。
- 相关成语:“民不聊生”(民众生活困苦,无法维持生计)。
英/日/德文翻译
- 英文翻译:"In an environment of political chaos and public distress, the rights and interests of the people are often not protected."
- 日文翻译:"政治的混乱と民衆の困窮の環境下では、国民の権利と利益はしばしば保護されない。"
- 德文翻译:"In einer Umgebung von politischem Chaos und öffentlichem Elend werden die Rechte und Interessen der Menschen oft nicht geschützt."
翻译解读
- 重点单词:
- political chaos (政治混乱)
- public distress (民众困苦)
- rights and interests (权益)
- protected (保障)
上下文和语境分析
- 上下文:这句话可能出现在讨论政治稳定、社会福利或政府责任的文本中。
- 语境:强调在不良政治环境下,民众的基本权益难以得到有效保护,呼吁改善政治环境和社会政策。
相关成语
1. 【政荒民弊】荒:荒废;弊:困疲。政治荒废,百姓劳困。
相关词