
句子
这个问题他回答得干巴利脆,让人佩服。
意思
最后更新时间:2024-08-19 18:44:55
语法结构分析
句子:“这个问题他回答得干巴利脆,让人佩服。”
- 主语:这个问题
- 谓语:回答得
- 宾语:(隐含的)问题
- 补语:干巴利脆
- 状语:让人佩服
句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。
词汇分析
- 这个问题:指代一个具体的问题。
- 他:指代某个人。
- 回答得:表示动作“回答”的结果。
- 干巴利脆:形容词短语,形容回答得非常干脆、利落。
- 让人佩服:表示这种回答方式令人感到敬佩。
语境分析
句子描述了某人在回答问题时的表现,强调其回答的干脆利落和令人敬佩的特点。这种表达可能在赞扬某人的能力或表现时使用。
语用学分析
句子在实际交流中可能用于表扬或称赞某人的表现。使用“干巴利脆”这样的形容词短语,增强了表达的生动性和形象性。
书写与表达
可以尝试用不同的句式表达相同的意思:
- 他的回答非常干脆利落,令人佩服。
- 他对这个问题的回答既干脆又利落,赢得了大家的敬佩。
文化与*俗
“干巴利脆”是一个具有特色的表达,形容事情做得干净利落,不拖泥带水。这种表达体现了人对于效率和简洁的追求。
英/日/德文翻译
- 英文翻译:He answered the question with a crisp and clear manner, which impressed everyone.
- 日文翻译:彼はその質問にクリスプで明快な方法で答え、みんなを感心させた。
- 德文翻译:Er hat die Frage auf eine knappe und klare Weise beantwortet, was alle beeindruckt hat.
翻译解读
- 英文:强调了回答的“crisp and clear”(干脆和清晰),以及这种回答方式给人留下的印象。
- 日文:使用了“クリスプで明快”(干脆和明快)来形容回答,以及“感心させた”(让人佩服)来表达敬佩之情。
- 德文:用“knappe und klare Weise”(干脆和清晰的方式)来描述回答,以及“alle beeindruckt hat”(给所有人留下了深刻印象)来表达敬佩。
上下文和语境分析
句子可能在讨论某人的表现或能力时使用,特别是在需要快速、准确回答问题的场合,如面试、辩论或竞赛中。这种表达强调了回答的质量和效果,以及对回答者的赞赏。
相关成语
相关词