句子
她总是能够择交而友,因此她的朋友们都很支持她。
意思
最后更新时间:2024-08-21 21:02:04
1. 语法结构分析
句子:“她总是能够择交而友,因此她的朋友们都很支持她。”
- 主语:她
- 谓语:能够择交而友
- 宾语:无明显宾语,但“择交而友”是一个动宾结构,表示选择朋友的行为。
- 状语:总是(表示频率)
- 连词:因此(表示因果关系)
- 从句:她的朋友们都很支持她(表示结果)
时态:一般现在时,表示经常性的行为。 语态:主动语态。 句型:陈述句。
2. 词汇学*
- 她:代词,指代一个女性。
- 总是:副词,表示经常性的行为。
- 能够:助动词,表示有能力做某事。
- 择交而友:动词短语,表示选择朋友。
- 因此:连词,表示因果关系。
- 朋友:名词,指亲近的人。
- 很:副词,表示程度。
- 支持:动词,表示给予帮助或赞同。
同义词扩展:
- 择交而友:交友、结交、选择朋友
- 支持:支持、赞同、赞助
3. 语境理解
句子描述了一个女性经常能够选择合适的朋友,并且这些朋友都很支持她。这可能发生在社交场合、工作环境或日常生活中。文化背景和社会*俗可能影响人们对“择交而友”的理解,例如在某些文化中,选择朋友可能更加注重共同的价值观或兴趣。
4. 语用学研究
句子在实际交流中可能用于赞扬某人的社交能力或选择朋友的眼光。礼貌用语和隐含意义可能包括对某人社交技巧的赞赏。语气的变化可能影响句子的含义,例如,如果语气带有讽刺,可能意味着对某人选择朋友的批评。
5. 书写与表达
不同句式表达:
- 她善于选择朋友,所以她的朋友们都很支持她。
- 因为她总是能够选择合适的朋友,所以她得到了朋友们的广泛支持。
. 文化与俗
句子中“择交而友”可能蕴含着对人际关系的重视。在许多文化中,选择朋友被视为一种重要的社交技能,因为朋友的支持对个人的生活和职业发展都有重要影响。
7. 英/日/德文翻译
英文翻译:She always manages to choose her friends wisely, and therefore her friends are very supportive of her.
日文翻译:彼女はいつも友達を賢く選ぶことができるので、彼女の友達は彼女をとても支持しています。
德文翻译:Sie kann immer klug Freunde auswählen, und deshalb unterstützen sie ihre Freunde sie sehr.
重点单词:
- manage:管理、设法
- wisely:明智地
- supportive:支持的
翻译解读:
- 英文翻译保留了原句的因果关系和频率副词“always”。
- 日文翻译使用了“賢く”来表达“wisely”,并保留了原句的结构。
- 德文翻译使用了“klug”来表达“wisely”,并保留了原句的因果关系。
上下文和语境分析:
- 在不同语言中,句子的结构和词汇选择可能有所不同,但核心意义保持一致,即赞扬某人的社交能力和朋友的支持。
相关成语
1. 【择交而友】选择结交而为朋友。指不随便交友。
相关词