句子
那个政治家因为失道寡助,失去了选民的心,最终未能连任。
意思

最后更新时间:2024-08-20 08:34:39

语法结构分析

  1. 主语:“那个政治家”
  2. 谓语:“失去了”
  3. 宾语:“选民的心”
  4. 状语:“因为失道寡助”
  5. 补语:“最终未能连任”

句子时态为过去时,语态为主动语态,句型为陈述句。

词汇学*

  1. 那个政治家:指特定的政治人物。
  2. 失道寡助:成语,意为失去正义,得不到支持。
  3. 失去了:动词,表示失去或丧失。
  4. 选民的心:指选民的支持或信任。
  5. 最终:副词,表示最后的结果。 *. 未能连任:表示没有成功继续担任某个职位。

语境理解

句子描述了一个政治家因为失去正义和民众支持,导致未能继续担任职务的情况。这反映了政治选举中的竞争和选民对政治家的期望。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于评论政治**或预测政治家的未来。它传达了一种批评和失望的语气。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 由于失道寡助,那位政治家失去了选民的支持,最终未能连任。
  • 那位政治家因为失去正义和民众支持,最终未能继续担任职务。

文化与*俗

句子中的“失道寡助”是一个成语,反映了文化中对正义和道德的重视。这个成语常用于批评那些失去道德立场的人。

英/日/德文翻译

英文翻译:The politician lost the hearts of the voters due to lack of support for the right cause, and ultimately failed to be re-elected.

日文翻译:その政治家は正しい道を失い、支持を得られなかったため、有権者の心を失い、最終的に再選を果たせなかった。

德文翻译:Der Politiker verlor die Herzen der Wähler, weil er die Unterstützung für die richtige Sache verlor, und konnte letztendlich nicht wiedergewählt werden.

翻译解读

在不同语言中,句子的核心意义保持一致,即政治家因为失去正义和民众支持而未能连任。每种语言的表达方式略有不同,但都传达了相同的信息。

上下文和语境分析

句子可能在讨论政治选举、政治家的道德立场或选民的期望时使用。它强调了政治家与选民之间的关系以及道德在政治中的重要性。

相关成语

1. 【失道寡助】道:道义;寡:少。做事违反正义的人,一定得不到别人的支持和帮助。

相关词

1. 【失去】 消失;失掉。

2. 【失道寡助】 道:道义;寡:少。做事违反正义的人,一定得不到别人的支持和帮助。

3. 【政治家】 有政治见识和政治才能并从事政治活动的人。多指国家﹑政党的领导人物。

4. 【选民】 依法享有选举权,并经过选民登记领取了选民证的公民。