句子
他们的儿女亲家关系,是社区里的一段佳话。
意思

最后更新时间:2024-08-11 04:49:38

语法结构分析

句子“他们的儿女亲家关系,是社区里的一段佳话。”是一个简单的陈述句。

  • 主语:“他们的儿女亲家关系”
  • 谓语:“是”
  • 宾语:“社区里的一段佳话”

时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇分析

  • 儿女亲家关系:指两家通过子女的婚姻联姻而形成的关系。
  • 社区:指一定地域内的人们共同生活、相互交往的社会群体。
  • 佳话:指美好的、值得传颂的故事或**。

语境分析

这句话通常用于描述两家通过婚姻形成的良好关系在社区中被广泛赞誉和传颂。它强调了这种关系的正面影响和社区对其的认可。

语用学分析

这句话可能在社区聚会、家庭聚会或正式的社区活动中被提及,用以表达对这种关系的赞赏和尊重。它传达了一种积极、和谐的社区氛围。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • “在社区中,他们的儿女亲家关系被传为佳话。”
  • “他们的儿女亲家关系,在社区里广为流传,成为一段佳话。”

文化与*俗

在**文化中,儿女亲家关系通常被视为两个家庭的联姻,这种关系在社区中的认可和传颂体现了对家庭和谐与社区团结的重视。

英/日/德文翻译

  • 英文:Their relationship through儿女亲家关系 is a well-told story in the community.
  • 日文:彼らの儿女亲家関係は、コミュニティで語り継がれる美談です。
  • 德文:Ihre Verbindung durch儿女亲家关系 ist eine oft erzählte Geschichte in der Gemeinschaft.

翻译解读

  • 英文:强调了这种关系在社区中的广泛传播和认可。
  • 日文:使用了“美談”来表达这种关系的正面影响。
  • 德文:使用了“oft erzählte Geschichte”来强调这种关系的传颂性质。

上下文和语境分析

这句话通常出现在描述社区和谐、家庭关系的正面报道或讨论中,强调了这种关系的积极社会效应和文化价值。

相关成语

1. 【儿女亲家】指两家儿女结为婚姻的亲戚关系。

相关词

1. 【他们】 代词。称自己和对方以外的若干人。

2. 【儿女亲家】 指两家儿女结为婚姻的亲戚关系。

3. 【社区】 在一定地域内由相互关联的人们所组成的社会生活共同体。是由从事政治、经济、文化等各种活动的人们所组成的区域性的社会实体。