最后更新时间:2024-08-16 13:15:12
1. 语法结构分析
句子:“守钱奴的行为在现代社会并不被推崇,因为适度的消费可以促进经济发展。”
- 主语:“守钱奴的行为”
- 谓语:“并不被推崇”
- 宾语:无直接宾语,但隐含的宾语是“守钱奴的行为”
- 状语:“在现代社会”
- 原因状语从句:“因为适度的消费可以促进经济发展”
时态:一般现在时,表示当前的状态和普遍真理。 语态:被动语态,强调行为本身而不是执行者。 句型:陈述句,直接陈述一个观点。
2. 词汇学*
- 守钱奴:指过分节俭、不愿意花钱的人。
- 行为:指人的行动或举止。
- 现代社会:指当前的时代或社会环境。
- 并不被推崇:表示不被鼓励或赞扬。
- 适度:适当的程度。
- 消费:购买商品或服务的行为。
- 促进:推动或加速。
- 经济发展:指经济活动的增长和发展。
同义词:
- 守钱奴:吝啬鬼、守财奴
- 推崇:赞扬、鼓励
- 适度:适量、适中
反义词:
- 守钱奴:挥霍者
- 推崇:贬低、批评
- 适度:过度、不足
3. 语境理解
句子在现代社会的经济背景下,强调适度消费的重要性。在经济增长中,消费是重要驱动力之一,因此过分节俭可能不利于经济的发展。
4. 语用学研究
句子在实际交流中可能用于劝说或教育人们适度消费,以促进经济健康增长。语气可能是劝诫或教育性的。
5. 书写与表达
不同句式表达:
- 在现代社会,我们不鼓励守钱奴的行为,因为消费适度有助于推动经济发展。
- 适度的消费能够促进经济发展,因此守钱奴的行为在当今社会并不受到推崇。
. 文化与俗
文化意义:
- 守钱奴的概念在**传统文化中也有类似表述,如“守财奴”、“吝啬鬼”等。
- 适度消费的观念与现代经济理论相符,强调消费对经济的积极作用。
7. 英/日/德文翻译
英文翻译: "The behavior of hoarding money is not advocated in modern society, as moderate consumption can promote economic development."
重点单词:
- hoarding money: 守钱
- advocated: 推崇
- moderate consumption: 适度消费
- promote: 促进
- economic development: 经济发展
翻译解读: 句子直接翻译为英文,保留了原句的结构和意义,强调适度消费对经济发展的积极影响。
上下文和语境分析: 在讨论经济政策或个人消费行为时,这句话可以用来强调适度消费的重要性,以及它对社会经济的正面影响。
1. 【守钱虏】有钱而非常吝啬的人。
1. 【促进】 促使前进; 推进;加快。
2. 【发展】 事物由小到大、由简单到复杂、由低级到高级的变化事态还在~ㄧ社会~规律; 扩大(组织、规模等)~新会员 ㄧ~轻纺工业。
3. 【守钱虏】 有钱而非常吝啬的人。
4. 【推崇】 尊崇,推重崇敬。
5. 【消费】 通常指个人消费。人们消耗物质资料以满足生活需要的过程。是社会再生产过程中的一个环节。消费是人们生存和恢复劳动力的必不可少的条件,是生产人们的自身。生产决定消费,但从一般意义上说,消费是生产的目的,对生产产生重大影响,能促进或阻碍生产的发展。广义上,消费还包括属于生产本身的生产消费,如原材料的消费、活劳动的消费等。
6. 【现代】 历史学上一般指资本主义存在和无产阶级不断取得社会主义革命胜利的时代。1917年俄国十月社会主义革命是世界现代历史的开端。中国现代历史则始于1919年五四运动。
7. 【社会】 人们以共同物质生产活动为基础,按照一定的行为规范相互联系而结成的有机总体。构成社会的基本要素是自然环境、人口和文化。通过生产关系派生了各种社会关系,构成社会,并在一定的行为规范控制下从事活动,使社会藉以正常运转和延续发展。
8. 【行为】 受思想支配而表现出来的活动:~不端|揭露不法~。
9. 【适度】 程度适当。