句子
在足球场上,即使前锋再厉害,三拳不敌四手,没有中场和后卫的支持也难以取胜。
意思

最后更新时间:2024-08-08 06:08:31

语法结构分析

句子:“在足球场上,即使前锋再厉害,三拳不敌四手,没有中场和后卫的支持也难以取胜。”

  • 主语:无明确主语,但隐含的主语是“前锋”。
  • 谓语:“难以取胜”。
  • 宾语:无明确宾语。
  • 时态:一般现在时。
  • 语态:主动语态。
  • 句型:陈述句。

词汇学*

  • 前锋:足球比赛中的进攻球员。
  • 三拳不敌四手:成语,意为一个人再厉害也难以抵挡多人的合力。
  • 中场:足球比赛中的中场球员,负责连接进攻和防守。
  • 后卫:足球比赛中的防守球员。

语境理解

  • 句子在足球比赛的情境中,强调团队合作的重要性。
  • 文化背景:足球是一项团队**,强调团队合作和协作。

语用学分析

  • 使用场景:在讨论足球比赛策略或团队合作时。
  • 礼貌用语:无特定礼貌用语。
  • 隐含意义:强调即使个人能力再强,没有团队支持也难以成功。

书写与表达

  • 不同句式表达:“即使前锋再厉害,没有中场和后卫的支持,也难以在足球场上取胜。”

文化与*俗

  • 文化意义:足球作为全球流行的**,强调团队精神和协作。
  • 成语:“三拳不敌四手”反映了**文化中对团队合作的重视。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:"On the soccer field, even if the forward is extremely talented, one can't fight against many. Without the support of midfielders and defenders, it's hard to win."
  • 日文翻译:"サッカーのフィールドでは、たとえフォワードが非常に優れていても、三人の力には敵わない。ミッドフィールダーやディフェンダーのサポートがなければ、勝つことは難しい。"
  • 德文翻译:"Auf dem Fußballfeld, selbst wenn der Stürmer sehr talentiert ist, kann man nicht gegen viele kämpfen. Ohne die Unterstützung von Mittelfeldspielern und Verteidigern ist es schwer zu gewinnen."

翻译解读

  • 重点单词
    • 前锋:forward (英), フォワード (日), Stürmer (德)
    • 三拳不敌四手:one can't fight against many (英), 三人の力には敵わない (日), man kann nicht gegen viele kämpfen (德)
    • 中场:midfielder (英), ミッドフィールダー (日), Mittelfeldspieler (德)
    • 后卫:defender (英), ディフェンダー (日), Verteidiger (德)

上下文和语境分析

  • 上下文:句子强调在足球比赛中,即使个人能力再强,没有团队的支持也难以取胜。
  • 语境:适用于讨论团队合作、足球比赛策略或个人与团队关系的话题。
相关成语

1. 【三拳不敌四手】比喻人少的敌不过人多的。

相关词

1. 【三拳不敌四手】 比喻人少的敌不过人多的。

2. 【中场】 旧时乡试共分三场,第二场又称中场; 足球场中线两侧附近的地区,为前卫所在位置。

3. 【前锋】 先锋;先头部队; 今多比喻起先锋作用的人或事; 篮球﹑足球等球类比赛中主要担任进攻的队员; 清代守卫皇城的满蒙旗人﹐称"前锋"。见《清会典事例·侍卫处·仪制》。

4. 【厉害】 难以对付或忍受;剧烈;凶猛:心跳得~|天热得~|这着棋十分~;了不起:小小年纪就能把《离骚》背下来,太~了!;严厉:这个老师很~,学生都怕他;也作利害。

5. 【取胜】 取得胜利;获得成功。

6. 【后卫】 军队行军时在后方担任掩护或警戒的部队;篮球、足球等球类比赛中主要担任防守的队员。

7. 【支持】 撑住;勉强维持在压力面前,他有点支持不住了|他知道城中粮食不多,最多支持一个月; 支援;赞助互相支持|支持世界人民争取和平的斗争; 照料;应付家中自有兄弟支持,不必挂怀|叫道人支持这些轿夫马夫,上下人等。

8. 【没有】 犹没收。

9. 【难以】 不能﹔不易。