![](http://img.lolbuku.com/wenbawang/zaoju_v1/cee76b5b.png)
句子
他的兴趣爱好不一而足,从音乐到绘画,再到体育,样样都涉猎。
意思
最后更新时间:2024-08-08 09:58:42
语法结构分析
句子:“[他的兴趣爱好不一而足,从音乐到绘画,再到体育,样样都涉猎。]”
- 主语:“他的兴趣爱好”
- 谓语:“不一而足”、“涉猎”
- 宾语:无明确宾语,但“样样”指代前文提到的各种兴趣爱好。
- 时态:一般现在时,表示当前的状态或*惯。
- 语态:主动语态。
- 句型:陈述句,用于陈述事实或描述状态。
词汇学*
- 不一而足:表示种类繁多,不止一种。
- 涉猎:指广泛地接触或学*,但不深入。
- 样样:每一样,每一种。
语境理解
- 句子描述了一个人的兴趣爱好非常广泛,涵盖了音乐、绘画和体育等多个领域。
- 这种描述常见于个人介绍或自我评价中,强调个人的多才多艺和广泛兴趣。
语用学分析
- 使用场景:在社交场合、个人简历、自我介绍等情境中,用于展示个人的多样性和全面性。
- 礼貌用语:句子本身是中性描述,不涉及礼貌或不礼貌。
- 隐含意义:暗示这个人可能具有广泛的技能和知识,适合多种活动或工作。
书写与表达
- 可以改写为:“他涉猎广泛,兴趣爱好包括音乐、绘画和体育等多个领域。”
- 或者:“他的兴趣爱好多种多样,从音乐到绘画,再到体育,无一不涉及。”
文化与*俗
- 在**文化中,强调全面发展和多才多艺是被推崇的。
- “不一而足”是一个成语,常用于描述事物的多样性。
英/日/德文翻译
- 英文:His interests and hobbies are diverse, ranging from music to painting, and then to sports, he engages in all of them.
- 日文:彼の趣味や嗜好は多岐にわたり、音楽から絵画、そしてスポーツまで、すべてに手を出している。
- 德文:Seine Interessen und Hobbys sind vielfältig, von Musik bis hin zu Malerei und dann zu Sport, er beschäftigt sich mit allem.
翻译解读
-
重点单词:
- diverse (英文):多样的
- 多岐にわたり (日文):多方面的
- vielfältig (德文):多样的
-
上下文和语境分析:
- 在不同语言中,句子的核心意义保持一致,即描述一个人的兴趣爱好非常广泛。
- 翻译时需要注意保持原文的语气和语境,确保信息的准确传达。
相关成语
1. 【不一而足】足:充足。指同类的事物不只一个而是很多,无法列举齐全。
相关词
1. 【不一而足】 足:充足。指同类的事物不只一个而是很多,无法列举齐全。
2. 【体育】 指以身体练习为基本手段,结合日光、空气、水等自然因素和卫生措施,有组织有计划地锻炼身心的一类社会活动。其目的在于增强体质,提高运动技术水平,丰富文化生活和陶冶道德情操。是社会文化教育的组成部分。有狭义和广义之分。狭义指身体教育,与德育、智育和美育共同组成教育的整体。广义的也称体育运动,包括身体教育、竞技运动和身体锻炼三方面。
3. 【样样】 每一样; 样数,名目。
4. 【涉猎】 粗略地阅读:有的书必须精读,有的只要稍加~即可;接触;涉及:学生生活是作家们较少~的领域。
5. 【绘画】 造型艺术的一种,用色彩、线条把实在的或想象中的物体形象描绘在纸、布或其他底子上。
6. 【音乐】 用有组织的乐音来表达人们思想感情、反映现实生活的一种艺术。它最基本的要素是节奏和旋律。分为声乐和器乐两大门类。