句子
社区里的志愿者们经常组织活动,目的是怜贫恤苦,帮助困难家庭。
意思

最后更新时间:2024-08-20 17:15:51

语法结构分析

句子:“社区里的志愿者们经常组织活动,目的是怜贫恤苦,帮助困难家庭。”

  • 主语:志愿者们
  • 谓语:组织
  • 宾语:活动
  • 状语:经常
  • 目的状语:怜贫恤苦,帮助困难家庭

句子时态为一般现在时,语态为主动语态,句型为陈述句。

词汇学*

  • 志愿者们:指在社区中自愿提供服务的人。
  • 组织:安排、策划。
  • 活动:指一系列有目的的行动或**。
  • 怜贫恤苦:同情并帮助贫困和受苦的人。
  • 帮助:提供支持或援助。
  • 困难家庭:指在经济或其他方面面临挑战的家庭。

语境理解

句子描述了社区中志愿者们的行为和目的。在特定的社会情境中,这种行为体现了社区的互助精神和责任感。文化背景和社会*俗鼓励人们相互帮助,特别是在面对困难时。

语用学分析

句子在实际交流中传达了积极的社会价值观和行为模范。使用这样的句子可以激励他人参与类似的志愿活动,同时也传达了一种社会责任感。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 志愿者们在社区中定期策划活动,旨在援助贫困和受苦的家庭。
  • 为了帮助那些处于困境中的家庭,社区的志愿者们经常组织各种活动。

文化与*俗

句子中的“怜贫恤苦”体现了**传统文化中的仁爱精神。这种精神强调对他人的同情和帮助,特别是在他们遇到困难时。

英/日/德文翻译

  • 英文:Volunteers in the community often organize activities with the aim of helping the poor and the suffering, assisting families in need.
  • 日文:コミュニティのボランティアたちは、貧困と苦しみを助け、困難に直面している家族を支援する目的で、活動を頻繁に組織しています。
  • 德文:Freiwillige in der Gemeinde organisieren häufig Aktivitäten mit dem Ziel, den Armen und Leidenden zu helfen und Bedürftigen Familien zu unterstützen.

翻译解读

翻译时,保持了原句的意思和语境,同时确保了目标语言的准确性和流畅性。重点单词如“志愿者”、“组织”、“活动”、“帮助”等在不同语言中都有相应的准确表达。

上下文和语境分析

句子在描述社区中的积极行为,这种行为在不同的文化和社会中都是被鼓励和赞赏的。通过这样的句子,可以促进社区成员之间的团结和互助,同时也传递了一种积极的社会信息。

相关成语

1. 【怜贫恤苦】同情周济穷苦的人。

相关词

1. 【家庭】 以婚姻和血统关系为基础的社会单位,包括父母、子女和其他共同生活的亲属在内。

2. 【志愿者】 自愿为社会公益活动、赛事、会议等服务的人。

3. 【怜贫恤苦】 同情周济穷苦的人。

4. 【社区】 在一定地域内由相互关联的人们所组成的社会生活共同体。是由从事政治、经济、文化等各种活动的人们所组成的区域性的社会实体。

5. 【组织】 安排、整顿使成系统重新组织|组织起来; 编制成的集体群众组织|学生组织; 系统;配合关系组织松散|组织庞大; 在多细胞生物体内,由一群形态和机能相同的细胞,加上细胞间质组成的基本结构。生物体的进化程度越高,组织分化就越明显。种子植物有分生组织和永久组织;高等动物有上皮组织、结缔组织、肌肉组织和神经组织; 织物的结构形式平纹组织|斜纹组织。

6. 【经常】 平常;日常~费ㄧ积肥是农业生产中的~工作; 常常;时常他俩~保持联系ㄧ要~注意环境卫生。