
句子
丝竹八音不仅是一种音乐形式,也是中华文化的瑰宝。
意思
最后更新时间:2024-08-09 11:56:58
语法结构分析
句子:“丝竹八音不仅是一种音乐形式,也是中华文化的瑰宝。”
- 主语:丝竹八音
- 谓语:是
- 宾语:一种音乐形式、中华文化的瑰宝
- 句型:陈述句
- 时态:一般现在时
- 语态:主动语态
词汇学*
- 丝竹八音:指**传统音乐中的八种乐器,包括丝弦乐器和竹管乐器。
- 不仅:表示不止于此,还有其他含义。
- 一种:表示类别。
- 音乐形式:音乐的表现方式或类型。
- 也是:表示并列关系,强调另一个方面。
- 中华文化:指**文化。
- 瑰宝:珍贵的宝物,比喻极其珍贵的事物。
语境理解
- 特定情境:这句话可能出现在介绍**传统音乐或文化的文章或演讲中。
- 文化背景:**传统音乐是中华文化的重要组成部分,这句话强调了其重要性和价值。
语用学分析
- 使用场景:教育、文化交流、学术讲座等。
- 效果:强调**传统音乐的文化价值和重要性,增强听众对其的认识和尊重。
书写与表达
- 不同句式:
- “中华文化的瑰宝,丝竹八音不仅是一种音乐形式。”
- “丝竹八音,既是中华文化的瑰宝,也是一种音乐形式。”
文化与*俗
- 文化意义:丝竹八音代表了**传统音乐的精髓,是中华文化传承的重要载体。
- 相关成语:“丝竹管弦”、“八音迭奏”等。
- 历史背景:**古代音乐的发展历程,以及丝竹八音在历史上的地位和作用。
英/日/德文翻译
- 英文翻译:"Silk and Bamboo Music is not only a form of music, but also a treasure of Chinese culture."
- 日文翻译:"絲竹八音は音楽の一形態であるだけでなく、**文化の宝でもある。"
- 德文翻译:"Die Musik der Seidenfäden und Bambusrohre ist nicht nur eine Musikform, sondern auch ein Schatz der chinesischen Kultur."
翻译解读
- 重点单词:
- Silk and Bamboo Music:丝竹八音
- form of music:音乐形式
- treasure:瑰宝
- Chinese culture:中华文化
上下文和语境分析
- 上下文:这句话可能出现在介绍**传统音乐的文章或演讲中,强调其文化价值和重要性。
- 语境:在文化交流和教育背景下,这句话有助于提升对**传统音乐的认识和尊重。
相关成语
1. 【丝竹八音】 丝竹:弦乐和管乐,泛指音乐;八音:金、石、丝、木、竹、匏、土、革等八种乐器。指音乐。
相关词