句子
他们的友情始于总角相交的年纪,至今未曾改变。
意思

最后更新时间:2024-08-20 19:02:52

语法结构分析

句子“他们的友情始于总角相交的年纪,至今未曾改变。”的语法结构如下:

  • 主语:他们的友情
  • 谓语:始于、未曾改变
  • 宾语:总角相交的年纪

这个句子是一个陈述句,使用了现在完成时态来表达从过去某个时间点开始一直持续到现在的状态。

词汇学*

  • 他们的友情:指两个人之间的友谊。
  • 始于:开始于某个时间点。
  • 总角相交的年纪:指童年时期,总角是古代儿童的发型,相交表示相遇。
  • 至今:从过去某个时间点到现在。
  • 未曾改变:没有发生变化。

语境理解

这个句子描述了一段从童年时期开始的友情,至今仍然保持不变。这种表达强调了友情的持久性和稳定性,可能在描述一种珍贵的、经得起时间考验的关系。

语用学分析

在实际交流中,这个句子可能用于强调某段友情的特殊性和重要性。它传达了一种深情的、怀旧的语气,可能在回忆往事或表达对友情的珍视时使用。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 他们的友情自童年时期建立以来,一直保持不变。
  • 从总角相交的年纪开始,他们的友情就未曾改变。

文化与*俗

  • 总角相交的年纪:这个表达涉及*古代的文化俗,总角是古代儿童的发型,象征着童年。
  • 友情:在**文化中,友情被视为一种重要的社会关系,强调忠诚和信任。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:Their friendship began in their childhood and has remained unchanged to this day.
  • 日文翻译:彼らの友情は幼少期から始まり、今まで変わらないままです。
  • 德文翻译:Ihre Freundschaft begann in ihrer Kindheit und hat bis heute unverändert bestanden.

翻译解读

  • 英文:强调了友情的开始时间和持续性。
  • 日文:使用了“幼少期”来表达童年时期,强调了友情的持久。
  • 德文:使用了“Kindheit”来表达童年,强调了友情的未变。

上下文和语境分析

这个句子可能在描述一段特殊的友情,强调了时间的流逝和友情的稳定性。在不同的文化和社会背景下,友情的意义和表达方式可能有所不同,但这个句子传达的核心信息是友情的持久性和珍贵性。

相关成语

1. 【总角相交】总角:古代儿童把头发向上束成小髻,指童年。小时候就很要好的朋友

相关词

1. 【他们】 代词。称自己和对方以外的若干人。

2. 【友情】 友谊,朋友的感情。

3. 【年纪】 纪年年数; 年号; 年龄; 年代;时代。

4. 【总角相交】 总角:古代儿童把头发向上束成小髻,指童年。小时候就很要好的朋友

5. 【改变】 事物发生显著的差别山区面貌大有~ㄧ随着政治、经济关系的~,人和人的关系也~了; 改换;更动~样式ㄧ~口气 ㄧ~计划ㄧ~战略。