句子
在评价一个运动员时,我们应该不以一眚掩大德,看到他的整体表现而不是一个小失误。
意思

最后更新时间:2024-08-08 10:29:07

语法结构分析

句子:“在评价一个**员时,我们应该不以一眚掩大德,看到他的整体表现而不是一个小失误。”

  • 主语:我们
  • 谓语:应该
  • 宾语:看到他的整体表现
  • 状语:在评价一个**员时
  • 补语:不以一眚掩大德

句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇学*

  • 评价:evaluate, assess
  • **员:athlete
  • 应该:should
  • 不以一眚掩大德:not to overlook the overall virtues for a small flaw
  • 看到:to see, to observe
  • 整体表现:overall performance
  • 小失误:small mistake, minor error

语境理解

句子强调在评价**员时,不应因为一个小错误而忽视其整体表现和优点。这种观点在体育竞技和社会评价中都很常见,强调全面和公正的评价。

语用学研究

句子在实际交流中用于强调公正和全面的评价,避免因小失大。这种表达方式在教练、评论员和观众之间的交流中尤为重要,有助于形成积极的评价氛围。

书写与表达

  • 不同句式
    • 我们应该在评价**员时,全面看待其表现,不应因小失误而忽视其优点。
    • 评价**员时,我们应避免因小失大,全面考量其表现。

文化与*俗

  • 不以一眚掩大德:这句话源自传统文化,强调不应因小错误而忽视整体的优点。这种观念在的教育和评价体系中有着深远的影响。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:When evaluating an athlete, we should not overlook their overall virtues for a small flaw, but rather see their overall performance instead of a minor mistake.
  • 日文翻译:アスリートを評価する際、私たちは小さな失敗で彼らの全体的な長所を見落とすべきではなく、彼らの全体的なパフォーマンスを見るべきです。
  • 德文翻译:Bei der Beurteilung eines Athleten sollten wir nicht ihre gesamten Tugenden für einen kleinen Fehler übersehen, sondern vielmehr ihre gesamte Leistung betrachten.

翻译解读

  • 重点单词
    • evaluate:评价
    • athlete:**员
    • overall virtues:整体优点
    • minor mistake:小失误

上下文和语境分析

句子在体育竞技和社会评价的语境中使用,强调全面和公正的评价,避免因小失大。这种观点有助于形成积极的评价氛围,促进公正和全面的评价。

相关成语

1. 【不以一眚掩大德】以:因;眚:过失,错误;掩:遮蔽,遮盖;德:德行。不因为一个人有个别的错误而抹杀他的大功绩。

相关词

1. 【一个】 表数量。单个。用于人和各种事物; 整个; 用在动词和补语之间,表示程度; 跟名词﹑动词结合,用在谓语动词前,表示快速或突然。

2. 【不以一眚掩大德】 以:因;眚:过失,错误;掩:遮蔽,遮盖;德:德行。不因为一个人有个别的错误而抹杀他的大功绩。

3. 【失误】 亦作"失悮"; 差错;过错; 疏忽;耽误。

4. 【应该】 表示情理上必然或必须如此。

5. 【我们】 代词。称包括自己在内的若干人。

6. 【整体】 指整个集体或整个事物的全部。

7. 【表现】 显露出来表现得很勇└遥良好表现|故意表现。

8. 【评价】 评定价值高低:~文学作品;评定的价值:这部电影获得很高的~。

9. 【运动员】 经常从事体育锻炼、运动训练和运动竞赛,具有一定运动能力和技术水平的人员。