句子
他在书法比赛中写的一幅字,笔力遒劲,结构严谨,评委们啧啧称赏。
意思

最后更新时间:2024-08-15 01:28:37

语法结构分析

句子:“[他在书法比赛中写的一幅字,笔力遒劲,结构严谨,评委们啧啧称赏。]”

  • 主语:“他在书法比赛中写的一幅字”
  • 谓语:“笔力遒劲,结构严谨,评委们啧啧称赏”
  • 宾语:无明显宾语,但“评委们啧啧称赏”中的“评委们”可以视为间接宾语。

时态:一般现在时,描述的是当前或一般情况。 语态:主动语态。 句型:陈述句。

词汇学*

  • 笔力遒劲:形容书法笔力强劲有力。
  • 结构严谨:形容书法作品结构布局严密、合理。
  • 啧啧称赏:形容人们连连称赞,表示非常赞赏。

同义词扩展

  • 笔力遒劲:笔力雄健、笔力刚劲
  • 结构严谨:结构严密、布局合理
  • 啧啧称赏:连连称赞、赞不绝口

语境理解

句子描述的是一个人在书法比赛中创作的作品,其特点是笔力强劲、结构严密,得到了评委的高度赞赏。这种描述通常出现在文化艺术类的报道或评论中,强调作品的艺术价值和专业评价。

语用学分析

句子在实际交流中用于描述和评价艺术作品,特别是在文化艺术领域的专业评价中。使用“啧啧称赏”这样的表达,增强了语气的赞赏程度,体现了对作品的高度认可。

书写与表达

不同句式表达

  • 他的书法作品在比赛中展现了遒劲的笔力和严谨的结构,赢得了评委的一致好评。
  • 评委们对他在比赛中创作的那幅笔力遒劲、结构严谨的字赞不绝口。

文化与*俗

句子涉及传统文化中的书法艺术,书法在文化中占有重要地位,被视为一种高雅的艺术形式。“笔力遒劲”和“结构严谨”是**书法评价中的常用词汇,体现了对书法技艺的高度要求。

英/日/德文翻译

英文翻译: "The calligraphy piece he wrote in the competition, with its vigorous brushwork and meticulous structure, has earned the judges' admiration."

重点单词

  • vigorous: 遒劲的
  • brushwork: 笔力
  • meticulous: 严谨的
  • admiration: 称赏

翻译解读: 英文翻译保留了原句的赞赏语气,通过“vigorous brushwork”和“meticulous structure”准确传达了书法作品的特点,同时使用“admiration”来表达评委的高度评价。

上下文和语境分析: 翻译考虑了文化背景,将书法的特点和评委的反应准确地传达出来,使英语读者能够理解作品的艺术价值和专业评价。

相关成语

1. 【啧啧称赏】啧啧:咂嘴赞叹的声音。

相关词

1. 【严谨】 严密谨慎:办事~;严密细致:格律~|文章结构~。

2. 【书法】 文字的书写艺术,特指用毛笔写汉字的艺术:~比赛|学习~。

3. 【啧啧称赏】 啧啧:咂嘴赞叹的声音。

4. 【比赛】 在体育、生产等活动中,比较本领、技术的高低象棋~ㄧ~篮球。

5. 【笔力】 写字、画画或做文章在笔法上所表现的力量~雄健ㄧ~遒劲。

6. 【结构】 各个组成部分的搭配和排列:文章的~|语言的~|原子~;建筑物上承担重力或外力的部分的构造:砖木~|钢筋混凝土~;组织安排(文字、情节等):根据主线来~故事。

7. 【评委】 评审委员或评选委员的简称:~会丨担任~。

8. 【遒劲】 刚劲有力风骨遒劲|笔力遒劲。