句子
这位科学家在研究新药时,刿鉥肝肾,不放过任何一个可能的细节。
意思

最后更新时间:2024-08-12 20:12:21

语法结构分析

  1. 主语:这位科学家
  2. 谓语:在研究新药时
  3. 宾语:无明确宾语,但“新药”可视为间接宾语
  4. 时态:现在进行时(在研究新药时)
  5. 语态:主动语态 *. 句型:陈述句

词汇学*

  1. 这位科学家:指代特定的科学家,强调其专业性和重要性。
  2. 在研究新药时:表示正在进行的研究活动,强调研究的当前状态。
  3. 刿鉥肝肾:形容非常用心、竭尽全力,源自古代医学术语,比喻研究者全身心投入。
  4. 不放过任何一个可能的细节:强调研究者对细节的重视和严谨性。

语境理解

  • 特定情境:这句话可能出现在科学研究报道、学术论文或科普文章中,强调科学家对新药研发的严谨态度和高度投入。
  • 文化背景:使用“刿鉥肝肾”这样的成语,体现了中文表达中喜欢用典故和比喻的特点,强调了研究者的敬业精神。

语用学研究

  • 使用场景:这句话适用于赞扬科学家的专业精神和严谨态度,可能在学术交流、媒体报道或教育场合中使用。
  • 礼貌用语:无明显礼貌用语,但通过赞扬科学家的努力,传达了尊重和敬意。

书写与表达

  • 不同句式
    • 这位科学家在新药研究中,全力以赴,对每一个细节都极为重视。
    • 在新药的研究过程中,这位科学家展现出了极高的专业精神和严谨态度。

文化与*俗

  • 文化意义:“刿鉥肝肾”这一成语的使用,体现了中文表达中喜欢用典故和比喻的特点,强调了研究者的敬业精神。
  • 相关成语:类似的成语还有“呕心沥血”、“竭尽全力”等,都用来形容人的极度努力和投入。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:This scientist, while researching new drugs, spares no effort and leaves no stone unturned in pursuit of every possible detail.
  • 日文翻译:この科学者は、新薬の研究中、全力を尽くし、あらゆる可能性のある詳細にも目を配っている。
  • 德文翻译:Dieser Wissenschaftler, während er neue Medikamente erforscht, lässt keine Mühe sparen und übersieht keine einzige mögliche Details.

翻译解读

  • 重点单词
    • spare no effort:全力以赴
    • leave no stone unturned:不放过任何一个可能的细节
    • 全力を尽くし:全力以赴
    • あらゆる可能性のある詳細にも目を配っている:对每一个可能的细节都极为重视
    • lässt keine Mühe sparen:不遗余力
    • übersieht keine einzige mögliche Details:不放过任何一个可能的细节

上下文和语境分析

  • 上下文:这句话可能出现在科学研究报道、学术论文或科普文章中,强调科学家对新药研发的严谨态度和高度投入。
  • 语境:在科学研究领域,强调科学家的专业精神和严谨态度是非常重要的,这有助于提升公众对科学研究的信任和尊重。
相关成语

1. 【刿鉥肝肾】 形容穷思苦索,刻意为之。同“刿鉥心腑”。

相关词

1. 【一个】 表数量。单个。用于人和各种事物; 整个; 用在动词和补语之间,表示程度; 跟名词﹑动词结合,用在谓语动词前,表示快速或突然。

2. 【任何】 指示代词。不论什么:~人都要遵纪守法|我们能够战胜~困难。

3. 【刿鉥肝肾】 形容穷思苦索,刻意为之。同“刿鉥心腑”。

4. 【可能】 可以实现的;能成为事实的:~性|团结一切~团结的力量|提前完成任务是完全~的;能成为事实的属性:可能性:根据需要和~安排工作|事情的发展不外有两种~;助动词。表示估计,不很确定:他~开会去了。

5. 【研究】 钻研;探求事物的性质、规律等凡事须得研究,才会明白|研究人类学; 考虑;商讨这个方案领导正在研究|请大家来研究问题。

6. 【科学家】 从事科学研究工作有一定成就的人。

7. 【细节】 无关紧要的小事生活细节|为人有大志,不修细节; 文艺作品中描绘人物性格、事件发展、自然景物、社会环境等最小的组成单位。细节描写要求真实、生动,并服从主题思想的表达。