句子
在古代,许多国家因为领土争端而兵戎相见,战争频繁。
意思

最后更新时间:2024-08-12 06:15:17

语法结构分析

句子:“在古代,许多国家因为领土争端而兵戎相见,战争频繁。”

  • 主语:许多国家
  • 谓语:兵戎相见,战争频繁
  • 宾语:无直接宾语,但“兵戎相见”和“战争频繁”是谓语的补充说明。
  • 状语:在古代,因为领土争端

时态:一般过去时,表示古代发生的事情。 语态:主动语态。 句型:陈述句。

词汇学习

  • 在古代:表示时间,指过去的某个时期。
  • 许多:数量词,表示数量较多。
  • 国家:名词,指政治实体。
  • 因为:连词,表示原因。
  • 领土争端:名词短语,指关于土地所有权的争议。
  • 兵戎相见:成语,意为用武力解决问题。
  • 战争:名词,指武装冲突。
  • 频繁:形容词,表示经常发生。

同义词扩展

  • 许多:众多、大量
  • 领土争端:边界纠纷、土地争议
  • 兵戎相见:刀兵相见、武力冲突
  • 战争:战事、冲突
  • 频繁:常见、屡次

语境理解

句子描述了古代国家间因领土问题而经常发生战争的情况。这种描述反映了古代国际关系的特点,即领土是重要的政治和军事资源,常常引发冲突。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于讨论历史、国际关系或战争的原因。它传达了一种历史事实,同时也隐含了对和平的渴望和对战争的反思。

书写与表达

不同句式表达

  • 古代,由于领土争端,众多国家常常陷入战争。
  • 频繁的战争是古代国家间领土争端的结果。
  • 在古代历史中,领土争端导致了国家间的频繁战争。

文化与习俗

句子涉及的文化意义包括对领土的重视、战争的历史常态以及国家间的竞争。相关的成语和典故可能包括“寸土必争”、“兵不厌诈”等,这些都是古代战争和政治的反映。

英/日/德文翻译

英文翻译: In ancient times, many countries went to war frequently due to territorial disputes.

重点单词

  • ancient times: 古代
  • many countries: 许多国家
  • went to war: 兵戎相见
  • frequently: 频繁
  • territorial disputes: 领土争端

翻译解读: 句子直接翻译为英文,保留了原句的结构和意义,强调了古代国家因领土问题而频繁发生战争的历史现象。

上下文和语境分析: 在讨论历史或国际关系的上下文中,这句话可以用来解释古代战争的常见原因,即领土争端。它反映了古代国家对土地资源的重视和争夺。

相关成语

1. 【兵戎相见】 兵戎:武器。以武力相见。指用战争解决问题。

相关词

1. 【争端】 引起争执的事由挑起争┒耍争端频生。

2. 【兵戎相见】 兵戎:武器。以武力相见。指用战争解决问题。

3. 【古代】 过去距离现代较远的时代(区别于‘近代、现代’)。在我国历史分期上多指19世纪中叶以前; 特指奴隶社会时代(有的也包括原始公社时代)。

4. 【因为】 连词。表示原因或理由。

5. 【战争】 为实现一定的政治和经济目的而进行的武装斗争。是人类历史出现阶级以后的社会现象。是阶级间、民族间、国家间、政治集团间矛盾斗争的最高形式,以暴力手段反映政治实质。经济是战争的物质基础,科学技术的发展水平决定战争的方式,保存自己和消灭敌人是战争的基本原则。有正义战争、非正义战争两类。

6. 【领土】 一个国家行使主权范围内的区域,包括领土界限以内的陆地、江河湖泊、海域(包括海床和底土)以及空域。国家对其领土拥有支配和管辖的权力。任何国家不得破坏别国的领土完整,一国军队未经许可进入别国领土,将被视作侵略行为。领土”有时也专指领陆”,即领土界限以内的陆地。

7. 【频繁】 (次数)多:交往~|~接触。