句子
在古代小说中,上清童子常常是正义的化身,帮助善良的人们。
意思

最后更新时间:2024-08-08 08:58:56

语法结构分析

句子:“在古代小说中,上清童子常常是正义的化身,帮助善良的人们。”

  • 主语:上清童子
  • 谓语:是、帮助
  • 宾语:正义的化身、善良的人们
  • 时态:一般现在时
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

词汇学*

  • 上清童子:指古代小说中的一个角色,通常代表正义和善良。
  • 正义的化身:比喻上清童子是正义的具体表现或象征。
  • 帮助:提供支持或援助。
  • 善良的人们:指那些心地善良的人。

语境理解

  • 特定情境:这句话通常出现在讨论古代小说或文学作品的语境中。
  • 文化背景:在**传统文化中,正义和善良是重要的价值观,上清童子作为正义的化身,体现了这些价值观。

语用学研究

  • 使用场景:这句话可能在文学评论、历史讨论或教育讲座中使用。
  • 礼貌用语:这句话本身是客观陈述,不涉及礼貌用语。
  • 隐含意义:强调了正义和善良在古代小说中的重要性。

书写与表达

  • 不同句式
    • 上清童子在古代小说中通常扮演正义的角色,并协助善良的人们。
    • 在古代文学作品中,上清童子常被描绘为正义的代表,为善良之人提供帮助。

文化与*俗

  • 文化意义:上清童子作为正义的化身,反映了**传统文化中对正义和善良的重视。
  • 相关成语:如“正义凛然”、“善有善报”等。
  • 历史背景:上清童子可能源自某些古代神话或传说,具体来源需要进一步的历史研究。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:In ancient novels, the Shangqing Boy is often the embodiment of justice, helping good people.
  • 日文翻译:古代の小説では、上清童子はしばしば正義の化身となり、善良な人々を助ける。
  • 德文翻译:In alten Romanen ist der Shangqing Junge oft das Personifizierung von Gerechtigkeit und hilft guten Menschen.

翻译解读

  • 重点单词
    • 上清童子:Shangqing Boy (英), 上清童子 (日), Shangqing Junge (德)
    • 正义的化身:embodiment of justice (英), 正義の化身 (日), Personifizierung von Gerechtigkeit (德)
    • 帮助:help (英), 助ける (日), hilft (德)
    • 善良的人们:good people (英), 善良な人々 (日), guten Menschen (德)

上下文和语境分析

  • 上下文:这句话可能在讨论古代文学作品的主题和角色时出现。
  • 语境:强调了古代小说中正义和善良的重要性,以及这些价值观在文学作品中的体现。
相关成语

1. 【上清童子】钱的别名。

相关词

1. 【上清童子】 钱的别名。

2. 【人们】 泛称许多人。

3. 【化身】 佛教称佛或菩萨暂时出现在人间的形体丨;这本小说的主人公正是作者自己的~;指抽象观念的具体形象:旧小说里把包公描写成正义的~。

4. 【善良】 和善,心地好。亦指和善而不怀恶意的人。

5. 【帮助】 替人出力、出主意或给以物质上、精神上的支援互相~ㄧ~灾民。

6. 【常常】 时常,经常; 平常;平庸。

7. 【正义】 对政治、法律、道德等领域中的是非、善恶作出的肯定判断。作为道德范畴,与公正”同义,主要指符合一定社会道德规范的行为。人们的行为是否符合历史发展规律和最大多数人民的根本利益,是判断人们行为是否符合正义的客观标准。