
句子
在环保活动中,志愿者们张袂成帷,一起种植了数百棵树。
意思
最后更新时间:2024-08-20 02:36:10
语法结构分析
句子:“在环保活动中,志愿者们张袂成帷,一起种植了数百棵树。”
- 主语:志愿者们
- 谓语:种植了
- 宾语:数百棵树
- 状语:在环保活动中,一起
- 定语:张袂成帷(修饰“志愿者们”)
句子时态为过去时,表示动作已经完成。句型为陈述句,直接陈述一个事实。
词汇学习
- 环保活动:指与环境保护相关的活动。
- 志愿者们:自愿参与某项活动的人。
- 张袂成帷:形容人多,团结一致。
- 一起:共同进行某事。
- 种植:栽种植物。
- 数百棵树:数量词组,表示数量在几百棵的树木。
语境理解
句子描述了一个环保活动中的场景,志愿者们团结一致,共同种植了大量的树木。这反映了社会对环境保护的重视和志愿者的积极参与。
语用学分析
句子在实际交流中用于描述和赞扬志愿者在环保活动中的行为。使用“张袂成帷”这样的成语,增加了语言的文雅和表现力。
书写与表达
可以尝试用不同的句式表达相同的意思:
- “志愿者们在环保活动中团结一致,共同种植了数百棵树。”
- “在环保活动中,众多志愿者齐心协力,种植了数百棵树。”
文化与习俗
“张袂成帷”是一个成语,源自古代,形容人们团结一致,共同行动。在现代语境中,它常用来形容集体行动或团结协作的场景。
英/日/德文翻译
- 英文:During the environmental protection activities, the volunteers stood shoulder to shoulder and together planted hundreds of trees.
- 日文:環境保護活動で、ボランティアたちは肩を並べ、一緒に数百本の木を植えました。
- 德文:Bei den Umweltschutzaktivitäten standen die Freiwilligen Seite an Seite und pflanzten gemeinsam mehrere hundert Bäume.
翻译解读
在翻译过程中,“张袂成帷”被翻译为“stood shoulder to shoulder”(英文)、“肩を並べ”(日文)和“Seite an Seite”(德文),这些表达都传达了团结一致的意思。
上下文和语境分析
句子在环保活动的背景下,强调了志愿者的团结和行动,传递了积极的社会价值和环保意识。
相关成语
1. 【张袂成帷】 张开袖子成为帷幕。形容人多。
相关词