句子
在团队中,每个成员的协作如埙如篪,确保了任务的顺利完成。
意思

最后更新时间:2024-08-16 05:09:52

语法结构分析

句子:“在团队中,每个成员的协作如埙如篪,确保了任务的顺利完成。”

  • 主语:“每个成员的协作”
  • 谓语:“确保了”
  • 宾语:“任务的顺利完成”
  • 状语:“在团队中”
  • 比喻成分:“如埙如篪”

句子为陈述句,时态为过去时,表示动作已经完成。

词汇学*

  • 协作:指团队成员之间的合作,共同完成任务。
  • 如埙如篪:比喻和谐一致,埙和篪都是古代的乐器,合奏时声音和谐。
  • 确保:保证,使某事一定发生。
  • 顺利完成:没有遇到困难,成功地完成了任务。

语境理解

句子描述了一个团队中成员之间协作默契,如同古代乐器埙和篪的和谐合奏,这种协作保证了任务的成功完成。这通常用于强调团队合作的重要性。

语用学分析

句子在实际交流中用于赞扬或强调团队合作的效果,尤其是在团队取得显著成果时。它传达了一种积极、和谐的氛围。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • “团队成员间的紧密协作,犹如埙篪之和谐,促成了任务的成功。”
  • “由于团队成员间的协作无间,任务得以顺利达成。”

文化与*俗

  • 埙和篪:这两种乐器在**古代文化中象征着和谐与团结,常用于比喻人际关系的和谐。
  • 成语:“如埙如篪”是一个成语,源自《诗经》,用来形容音乐和谐,后引申为形容人与人之间的和谐关系。

英/日/德文翻译

  • 英文:In the team, the collaboration of each member was as harmonious as the ancient instruments xun and chi, ensuring the smooth completion of the task.
  • 日文:チームの中で、各メンバーの協力は古代の楽器である埙と篪のように調和しており、タスクの円滑な完了を保証しました。
  • 德文:In der Gruppe war die Zusammenarbeit jedes Mitglieds so harmonisch wie die antiken Instrumente Xun und Chi und sorgte für das reibungslose Abschließen der Aufgabe.

翻译解读

翻译时,重点在于传达“如埙如篪”这一比喻的和谐意义,以及团队协作对任务完成的重要性。

上下文和语境分析

句子通常出现在团队合作的背景下,用于强调团队成员之间的和谐与协作对于任务成功的重要性。它传达了一种积极的工作氛围和团队精神。

相关成语

1. 【如埙如篪】埙、篪、乐器名。这两种乐器合奏时,埙唱而篪和,用以比喻两物之响应、应和。

相关词

1. 【任务】 担负的责任; 指交派的工作。

2. 【协作】 若干人或若干单位互相配合来完成任务:双方密切~。

3. 【团队】 具有某种性质的集体;团体:体育~|旅游~。

4. 【如埙如篪】 埙、篪、乐器名。这两种乐器合奏时,埙唱而篪和,用以比喻两物之响应、应和。

5. 【成员】 集体或家庭的组成人员:家庭~|协会~。

6. 【确保】 切实保持或保证。