
句子
这座建筑的设计彰明昭著,成为了地标性建筑。
意思
最后更新时间:2024-08-20 06:25:50
语法结构分析
句子:“这座建筑的设计彰明昭著,成为了地标性建筑。”
- 主语:“这座建筑的设计”
- 谓语:“成为了”
- 宾语:“地标性建筑”
- 状语:“彰明昭著”
句子为陈述句,时态为现在完成时,表示动作已经完成并对现在有影响。
词汇学习
- 彰明昭著:形容非常明显,容易识别。
- 地标性建筑:在城市中具有标志性意义的建筑。
语境理解
句子描述了一座建筑的设计非常显眼,以至于成为了城市的标志性建筑。这可能是在赞扬该建筑的设计独特性和影响力。
语用学分析
在实际交流中,这样的句子可能用于介绍或评价某个城市的著名建筑,强调其设计的显著性和文化价值。
书写与表达
可以尝试用不同的句式表达相同的意思:
- “这座建筑的设计极为显眼,已成为城市的标志。”
- “因其独特的设计,这座建筑已然成为城市的象征。”
文化与习俗
“地标性建筑”通常与城市的历史、文化和经济发展紧密相关。这样的建筑往往成为游客参观的热点,也是城市形象的重要组成部分。
英/日/德文翻译
- 英文:The design of this building is strikingly prominent, becoming a landmark.
- 日文:この建物のデザインは非常に目立ち、ランドマークとなっています。
- 德文:Das Design dieses Gebäudes ist auffällig prominent und ist zu einem Wahrzeichen geworden.
翻译解读
- 英文:强调设计的显著性和成为地标的事实。
- 日文:使用“非常に目立ち”来表达设计的显眼,用“ランドマーク”指代地标。
- 德文:使用“auffällig prominent”来描述设计的突出,用“Wahrzeichen”表示地标。
上下文和语境分析
在讨论城市规划、建筑设计或旅游推广时,这样的句子可以帮助突出某个建筑的重要性和影响力。它不仅描述了建筑的物理特征,还反映了其在社会和文化中的地位。
相关成语
相关词