![](http://img.lolbuku.com/wenbawang/zaoju_v1/e4f690ca.png)
句子
这片湖水冰洁玉清,映照着蓝天白云。
意思
最后更新时间:2024-08-12 10:14:49
语法结构分析
句子:“这片湖水冰洁玉清,映照着蓝天白云。”
- 主语:“这片湖水”
- 谓语:“映照着”
- 宾语:“蓝天白云”
- 定语:“冰洁玉清”(修饰主语“这片湖水”)
句子为陈述句,描述了一个静态的景象,没有时态和语态的变化。
词汇学*
- 冰洁玉清:形容湖水清澈透明,如同冰和玉一样洁净。
- 映照:指光线照射下形成的影像。
- 蓝天白云:指晴朗天空中的景象。
语境理解
句子描述了一个美丽的自然景观,湖水清澈,天空晴朗。这种描述常见于文学作品或旅游宣传中,用以表达对自然美景的赞美。
语用学分析
句子在实际交流中可能用于描述自然风光,或在文学作品中作为描写景物的手段。其语气和隐含意义在于传达对自然美的欣赏和敬畏。
书写与表达
可以尝试用不同的句式表达相同的意思:
- “湖水清澈如冰,映照出蓝天和白云。”
- “蓝天白云在冰洁玉清的湖水中映照出来。”
文化与*俗
“冰洁玉清”这个表达蕴含了传统文化中对自然美的赞美,类似于成语“清澈见底”。这种表达体现了人对自然景观的细腻感受和审美情趣。
英/日/德文翻译
- 英文翻译:This lake is as clear as ice and jade, reflecting the blue sky and white clouds.
- 日文翻译:この湖は氷のように清らかで、青空と白雲を映している。
- 德文翻译:Dieser See ist so klar wie Eis und Jade und spiegelt den blauen Himmel und die weißen Wolken wider.
翻译解读
- 英文:强调湖水的清澈和天空的美丽。
- 日文:使用了“氷のように清らか”来表达湖水的清澈。
- 德文:使用了“so klar wie Eis und Jade”来强调湖水的纯净。
上下文和语境分析
句子可能在描述一个旅游景点的宣传材料中,或者在文学作品中作为对自然美景的描写。在不同的语境中,句子的意义和效果可能有所不同,但核心都是表达对自然美的赞美。
相关成语
1. 【冰洁玉清】比喻德行高洁。
相关词