
句子
他在比赛中受伤的瞬间,那怵目惊心的画面被摄像机捕捉到了。
意思
最后更新时间:2024-08-20 19:02:07
语法结构分析
句子:“[他在比赛中受伤的瞬间,那怵目惊心的画面被摄像机捕捉到了。]”
- 主语:那怵目惊心的画面
- 谓语:被捕捉到了
- 宾语:摄像机
- 定语:他在比赛中受伤的瞬间
- 状语:被摄像机
时态:过去完成时,表示动作发生在过去某个时间点之前。 语态:被动语态,强调动作的承受者。 句型:陈述句,直接陈述一个事实。
词汇学*
- 怵目惊心:形容景象非常可怕,令人震惊。
- 捕捉:用相机或其他设备记录下来。
- 瞬间:极短的时间。
同义词扩展:
- 怵目惊心:惊心动魄、触目惊心
- 捕捉:记录、拍摄
- 瞬间:刹那、顷刻
语境理解
句子描述了一个员在比赛中受伤的瞬间,这个瞬间被摄像机记录下来,画面非常可怕,令人震惊。这种描述常见于体育新闻报道或纪录片中,强调的严重性和视觉冲击力。
语用学分析
在实际交流中,这种句子常用于描述令人印象深刻的场景,尤其是在新闻报道或社交媒体中。它传达了一种强烈的情感反应,可能引起观众的同情或关注。
书写与表达
不同句式表达:
- 摄像机捕捉到了他在比赛中受伤的瞬间,那怵目惊心的画面。
- 那怵目惊心的画面,记录了他受伤的瞬间,被摄像机捕捉到了。
文化与*俗
句子中提到的“怵目惊心”是一个成语,常用于描述令人震惊的场景。在体育报道中,这种描述强调了**的严重性和观众的情感反应。
英/日/德文翻译
英文翻译:
- The moment he got injured during the game, the horrifying scene was captured by the camera.
重点单词:
- horrifying: 可怕的
- captured: 捕捉
- moment: 瞬间
翻译解读:
- 英文翻译保留了原句的语境和情感强度,使用“horrifying”来传达“怵目惊心”的意思。
上下文和语境分析:
- 英文翻译在上下文中保持了一致性,强调了**的视觉冲击力和情感影响。
通过以上分析,我们可以更深入地理解句子的结构、词汇、语境和语用学特点,以及它在不同语言和文化中的表达方式。
相关成语
1. 【怵目惊心】 看见某种严重情况,心里感到震惊。
相关词