句子
作为社区调解员,他总是断事以理,帮助邻里解决矛盾。
意思
最后更新时间:2024-08-22 20:06:32
语法结构分析
句子:“作为社区调解员,他总是断事以理,帮助邻里解决矛盾。”
- 主语:他
- 谓语:总是断事以理,帮助
- 宾语:矛盾
- 状语:作为社区调解员
句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。
词汇学*
- 作为:表示身份或角色的引入。
- 社区调解员:指在社区中负责调解纠纷的人员。
- 总是:表示一贯的行为或状态。
- 断事以理:指处理事情时依据道理。
- 帮助:提供支持或援助。
- 邻里:指居住在附近的居民。
- 解决:找到问题的答案或处理问题。
- 矛盾:指对立的事物或意见。
语境理解
句子描述了一个社区调解员的角色和行为,强调他处理邻里矛盾的方式是基于道理和理性。这种描述反映了社区调解员在社会中的重要角色,以及他们在促进社区和谐中的作用。
语用学研究
句子在实际交流中可能用于赞扬或介绍某人的职业特点。使用“断事以理”这样的表达方式,传达了对该调解员专业性和公正性的认可。
书写与表达
可以尝试用不同的句式表达相同的意思:
- 他作为社区调解员,总是以理断事,协助邻里化解矛盾。
- 在社区中,他以调解员的身份,总是理性地处理事务,帮助解决邻里间的冲突。
文化与*俗
句子中的“断事以理”体现了**传统文化中重视理性和公正的价值观。社区调解员的角色在许多文化中都存在,但在不同的文化背景下,处理矛盾的方式和侧重点可能有所不同。
英/日/德文翻译
- 英文:As a community mediator, he always resolves disputes rationally, helping neighbors resolve conflicts.
- 日文:コミュニティの調停者として、彼はいつも理にかなって紛争を解決し、近所の人々が対立を解決するのを助けています。
- 德文:Als Gemeinschaftsmediator löst er immer Streitigkeiten rational, indem er Nachbarn dabei hilft, Konflikte zu lösen.
翻译解读
在翻译过程中,保持了原句的意思和语境,同时注意了不同语言的表达*惯和语法结构。
上下文和语境分析
句子在描述一个社区调解员的工作方式和效果,强调了理性处理问题的重要性。这种描述在社区和谐建设的背景下具有积极的意义,反映了社会对公正和理性解决冲突的期待。
相关成语
相关词