最后更新时间:2024-08-09 16:56:34
语法结构分析
句子:“这个团队里的成员各有所长,举手可采,合作起来效率非常高。”
- 主语:这个团队里的成员
- 谓语:各有所长,举手可采,合作起来效率非常高
- 宾语:无明显宾语,但“各有所长”和“举手可采”可以视为谓语的补充说明。
时态:一般现在时,表示当前的状态或*惯性动作。 语态:主动语态。 句型:陈述句。
词汇学*
- 各有所长:每个人都有自己的专长或优点。
- 举手可采:形容事情容易做到,伸手就能拿到。
- 合作:共同工作或协作。
- 效率:完成工作的速度和效果。
同义词扩展:
- 各有所长:各具特色、各有千秋
- 举手可采:易如反掌、轻而易举
- 合作:协作、配合
- 效率:效能、生产力
语境理解
句子描述了一个团队成员各自有不同的专长,且合作时效率很高。这通常出现在团队合作、项目管理或组织文化中,强调团队成员的多样性和协作的重要性。
语用学分析
句子在实际交流中可能用于表扬或描述一个高效团队的特征。使用时可能带有积极的语气,传达出对团队合作的赞赏和肯定。
书写与表达
不同句式表达:
- 这个团队的成员各有专长,合作时效率极高。
- 团队成员各有所长,合作效率显著。
- 在这个团队中,每位成员都有自己的长处,合作起来效率非凡。
文化与*俗
句子中“各有所长”体现了**文化中对个人才能和多样性的重视。“举手可采”则是一种形象的比喻,源自日常生活中的简单动作,用以形容事情的容易程度。
英/日/德文翻译
英文翻译:The members of this team each have their strengths, and their cooperation is highly efficient.
日文翻译:このチームのメンバーはそれぞれ得意な分野があり、協力すると非常に効率的です。
德文翻译:Die Mitglieder dieses Teams haben jeweils ihre Stärken, und ihre Zusammenarbeit ist sehr effizient.
翻译解读
- 英文:强调团队成员的个体优势和合作的高效率。
- 日文:使用“得意な分野”来表达“各有所长”,“非常に効率的”来表达“效率非常高”。
- 德文:使用“Stärken”来表达“所长”,“sehr effizient”来表达“效率非常高”。
上下文和语境分析
句子可能在讨论团队建设、项目管理或组织文化时出现,强调团队成员的多样性和协作的重要性。在实际应用中,这样的描述有助于提升团队士气,鼓励成员发挥各自的优势,共同提高工作效率。
1. 【举手可采】 一举手就可拿到。比喻极易取得。
2. 【各有所长】 长:长处、优点。各有各的长处、优点。一般多指人才而言。
3. 【合作】 互相配合做某事或共同完成某项任务分工~丨技术~。
4. 【成员】 集体或家庭的组成人员:家庭~|协会~。
5. 【效率】 所得到的劳动效果与付出的劳动量的比较值;单位时间内完成的工作量讲究效率|提高工作效率。
6. 【起来】 起床; 借指病愈; 起立;站起; 奋起;站出来;挺身而出; 起身来到; 发生;产生; 兴盛;兴起; 建造完成; 搜取出来;挖出来; 从……以来;开始。 1用在动词或形容词后,表示动作或情况开始并且递进; 表示比较; 用在动词后,表示向上; 用在动词后,表示动作完成或达到目的。
7. 【这个】 亦作"这个"; 指示比较近的事物或人; 指代事物﹑原因或情况等; 表示夸张; 表示训斥。