![](http://img.lolbuku.com/wenbawang/zaoju_v1/2607f5d3.png)
句子
社区公园入口处放置了安民告示,通知居民关于即将进行的园艺工作。
意思
最后更新时间:2024-08-16 14:15:46
语法结构分析
句子:“[社区公园入口处放置了安民告示,通知居民关于即将进行的园艺工作。]”
- 主语:“安民告示”
- 谓语:“放置了”
- 宾语:无直接宾语,但间接宾语是“居民”
- 时态:过去时(放置了)
- 语态:主动语态
- 句型:陈述句
词汇学*
- 社区公园:指居民区内的公共绿地。
- 入口处:指公园的进入位置。
- 放置:将某物放在特定位置。
- 安民告示:一种公告,目的是安抚或通知民众。
- 通知:告知某人某事。
- 居民:居住在某地的人。
- 即将进行:即将发生或开始。
- 园艺工作:与植物种植、养护相关的工作。
语境理解
- 句子描述了一个社区公园入口处放置公告的情况,目的是通知居民即将进行的园艺工作。这可能是因为园艺工作会影响到居民的日常活动,因此需要提前通知以减少不便。
语用学分析
- 这种公告通常是为了保持社区的和谐与秩序,确保居民能够提前做好准备或调整计划。在实际交流中,这种公告的使用场景通常是在需要对居民生活产生一定影响的公共工程或活动之前。
书写与表达
- 可以尝试用不同的句式表达相同的意思:
- “在社区公园的入口处,已经放置了一份安民告示,目的是通知居民即将开始的园艺工作。”
- “居民们将在社区公园入口处看到一份安民告示,该告示旨在通知他们即将进行的园艺工作。”
文化与*俗
- 在**文化中,社区公告是一种常见的沟通方式,用于传达重要信息或通知。这种做法体现了社区管理的人性化和透明度。
英/日/德文翻译
- 英文:A placard has been placed at the entrance of the community park, notifying residents about the upcoming horticultural work.
- 日文:コミュニティパークの入口に、住民に対して近日中に行われる園芸作業について通知する安民の掲示が設置されました。
- 德文:Ein Aushang wurde am Eingang des Gemeindeparks angebracht, um die Anwohner über die bevorstehenden Gartenbaumaßnahmen zu informieren.
上下文和语境分析
- 这个句子通常出现在社区管理的上下文中,涉及到公共设施的维护和居民的知情权。在语境中,这种公告是社区管理者与居民之间沟通的一种方式,体现了社区管理的透明度和对居民权益的尊重。
相关成语
1. 【安民告示】安定人心的布告。现也指把要商量的或要办的事情预先通知大家。
相关词