句子
她的舞蹈技艺披霄决汉,每一次表演都令人叹为观止。
意思

最后更新时间:2024-08-21 16:55:48

语法结构分析

句子:“[她的舞蹈技艺披霄决汉,每一次表演都令人叹为观止。]”

  • 主语:她的舞蹈技艺

  • 谓语:披霄决汉

  • 宾语:无明确宾语,但“每一次表演都令人叹为观止”可以视为对主语的补充说明。

  • 时态:一般现在时,表示现在的状态或*惯性动作。

  • 语态:主动语态。

  • 句型:陈述句。

词汇分析

  • 她的舞蹈技艺:指她所拥有的舞蹈技能和艺术表现力。
  • 披霄决汉:这是一个成语,意为超越天际,突破极限,形容技艺非常高超。
  • 每一次表演:强调每次表演都是如此。
  • 令人叹为观止:形容表演非常精彩,让人赞叹不已。

语境分析

  • 特定情境:这句话可能出现在对某位舞蹈家的评价或报道中,强调她的舞蹈技艺非凡,每次表演都能给人留下深刻印象。
  • 文化背景:在**文化中,舞蹈是一种重要的艺术形式,对舞蹈家的技艺要求很高。

语用学分析

  • 使用场景:这句话适合在正式的艺术评论、媒体报道或颁奖典礼等场合使用。
  • 礼貌用语:这句话是对舞蹈家的高度赞扬,体现了尊重和敬意。
  • 隐含意义:除了字面意义,还隐含了对舞蹈家不懈努力和卓越成就的认可。

书写与表达

  • 不同句式
    • 她的舞蹈技艺非凡,每次表演都让人赞叹不已。
    • 她的舞蹈技艺高超,每一次登台都令人叹为观止。

文化与*俗

  • 文化意义:舞蹈在**文化中有着悠久的历史,是表达情感和审美的重要方式。
  • 成语典故:“披霄决汉”源自古代神话,形容技艺或成就达到了极高的境界。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:Her dance skills are unparalleled, and every performance is breathtaking.
  • 日文翻译:彼女のダンス技術は最高峰で、どの公演も息をのむほどです。
  • 德文翻译:Ihre Tanzfertigkeiten sind unübertroffen, und jede Aufführung ist atemberaubend.

翻译解读

  • 重点单词
    • unparalleled (英) / 最高峰 (日) / unübertroffen (德):形容技艺无与伦比。
    • breathtaking (英) / 息をのむほど (日) / atemberaubend (德):形容表演非常精彩,让人惊叹。

上下文和语境分析

  • 上下文:这句话可能出现在一篇关于舞蹈家的专题报道或艺术评论中,强调她的技艺和表演的震撼力。
  • 语境:在艺术领域,对表演者的技艺和表现给予高度评价是一种常见的表达方式。
相关成语

1. 【叹为观止】叹:赞赏;观止:看到这里就够了。指赞美所见到的事物好到了极点。

2. 【披霄决汉】指冲出霄汉。

相关词

1. 【令人】 品德美好的人; 古代命妇的封号。(1)宋徽宗政和二年,定外命妇封号为九等,即国夫人﹑郡夫人﹑淑人﹑硕人﹑令人﹑恭人﹑宜人﹑安人﹑孺人。太中大夫以上官员之妻封令人。见《宋会要辑稿.仪制十》。(2)金宣宗贞佑后,内命妇封号有奉恩令人﹑奉光令人﹑奉徽令人﹑奉美令人等,为正六品。见《续通典.职官十六》; 祗候;衙役。

2. 【叹为观止】 叹:赞赏;观止:看到这里就够了。指赞美所见到的事物好到了极点。

3. 【技艺】 富于技巧性的表演艺术或手艺:~高超|精湛的~。

4. 【披霄决汉】 指冲出霄汉。

5. 【舞蹈】 艺术的一种。以经过提炼、组织和艺术加工的、有规律的人体动作为主要表现手段,反映社会生活,表达人的思想感情。其基本要素是动作姿态、节奏和表情。舞蹈与音乐、诗歌等结合在一起,是人类历史上最早产生的艺术形式之一; 雕塑。法国卡尔波作于1869年。表现一群裸体青年男女狂欢跳舞的情景。男青年居中,几个少女手拉手地环绕着他。作品结构紧凑,形象生动,体态活泼; 壁画。法国马蒂斯作于1909年。描绘由五个女人围绕一圈,手拉手地跳起圆圈舞。这是马蒂斯记忆中的法国南方迦太南的圆圈舞。画面天空运用蓝色,地面是绿色,人物则呈红色,彼此交织在一起,构成了强烈的冷暖对比,达到早期野兽派绘画艺术的高潮。

6. 【表演】 戏剧﹑舞蹈﹑杂技等的演出。亦指把情节或技艺表现出来; 指做示范性的动作; 谓做事不真实,好象演戏一样。