句子
元宵节时,街道两旁张灯挂彩,灯火辉煌。
意思

最后更新时间:2024-08-20 02:14:17

语法结构分析

句子:“[元宵节时,街道两旁张灯挂彩,灯火辉煌。]”

  • 主语:无明确主语,但可以理解为“街道两旁”或“人们”。
  • 谓语:“张灯挂彩”和“灯火辉煌”。
  • 宾语:无明确宾语,但“张灯挂彩”和“灯火辉煌”描述的是街道两旁的状态。
  • 时态:一般现在时,描述的是一种通常在元宵节发生的情况。
  • 语态:主动语态。
  • 句型:陈述句,直接陈述元宵节时的景象。

词汇学*

  • 元宵节:**传统节日,农历正月十五。
  • 街道两旁:街道的两侧。
  • 张灯挂彩:挂上灯笼和彩饰,形容节日的热闹气氛。
  • 灯火辉煌:形容灯光非常明亮,光彩夺目。

语境理解

  • 特定情境:元宵节,**传统节日,人们会挂灯笼、放烟花、赏花灯等。
  • 文化背景:元宵节在**有着悠久的历史,是春节后的第一个重要节日,象征着团圆和幸福。

语用学分析

  • 使用场景:描述节日气氛,用于文学作品、新闻报道、社交媒体等。
  • 礼貌用语:无特定礼貌用语,但描述节日气氛时通常带有积极、喜庆的语气。

书写与表达

  • 不同句式
    • 元宵节那天,街道两旁挂满了灯笼和彩饰,灯光璀璨夺目。
    • 在元宵节,人们会在街道两旁张灯结彩,使得整个街道灯火通明。

文化与*俗

  • 文化意义:元宵节是**传统文化的重要组成部分,象征着团圆和幸福。
  • *相关俗**:赏花灯、吃元宵、猜灯谜等。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:During the Lantern Festival, the streets are adorned with lanterns and decorations, and the lights are brilliantly bright.
  • 日文翻译:元宵節の時、通りの両側には提灯や装飾が飾られ、明るい灯りが輝いています。
  • 德文翻译:Während des Frühlingsfestes, sind die Straßen mit Laternen und Dekorationen geschmückt, und die Lichter sind strahlend hell.

翻译解读

  • 重点单词
    • Lantern Festival (元宵节)
    • adorned (装饰)
    • brilliantly bright (辉煌)

上下文和语境分析

  • 上下文:句子描述的是元宵节时的景象,强调节日的热闹和喜庆。
  • 语境:适用于描述**传统节日的气氛,传达节日的欢乐和美好。
相关成语

1. 【张灯挂彩】张:设置;挂:悬挂;彩:彩绸。挂上灯笼,系上彩绸。形容节日或有喜庆事情的景象。

2. 【灯火辉煌】形容夜晚灯光明亮的繁华景象。

相关词

1. 【两旁】 左右两边卫队站在门口~ㄧ马路~种着整齐的梧桐树。

2. 【元宵节】 我国传统节日,在农历正月十五日。从唐代起,在这一天夜晚就有观灯的风俗。也叫灯节或上元节。

3. 【张灯挂彩】 张:设置;挂:悬挂;彩:彩绸。挂上灯笼,系上彩绸。形容节日或有喜庆事情的景象。

4. 【灯火辉煌】 形容夜晚灯光明亮的繁华景象。

5. 【街道】 旁边有房屋的比较宽阔的道路;指街道办事处:~主任丨~工作。