![](http://img.lolbuku.com/wenbawang/zaoju_v1/b67c40e5.png)
句子
那位艺术家免费为学校绘制壁画,分毫不取,令人敬佩。
意思
最后更新时间:2024-08-12 16:24:04
语法结构分析
- 主语:那位艺术家
- 谓语:绘制
- 宾语:壁画
- 状语:免费、分毫不取
- 补语:令人敬佩
句子时态为一般现在时,语态为主动语态,句型为陈述句。
词汇学*
- 那位艺术家:指特定的某位艺术家,强调其身份和行为。
- 免费:不收取费用,强调行为的慷慨和无私。
- 绘制:进行绘画创作,动词,描述具体行为。
- 壁画:在墙壁上绘制的图画,名词,描述创作对象。
- 分毫不取:完全不收取任何费用,强调彻底的无偿。 *. 令人敬佩:引起他人的尊敬和钦佩,形容词短语,描述行为的结果。
语境理解
句子描述了一位艺术家为学校无偿绘制壁画的行为,这种行为在社会中通常被视为慷慨和无私的,尤其是在教育领域,这种行为可能会被视为对社会有积极贡献的行为。
语用学研究
句子在实际交流中可能用于赞扬某人的无私行为,或者在讨论社会贡献时提及。句子的语气是正面的,表达了对他人的尊敬和钦佩。
书写与表达
可以用不同的句式表达相同的意思,例如:
- 那位艺术家慷慨地为学校绘制壁画,不收取任何费用,这种行为值得我们敬佩。
- 学校得到了一位艺术家的无偿壁画创作,这种无私的行为令人钦佩。
文化与*俗
在许多文化中,无偿为公共或教育机构提供服务被视为高尚的行为,这种行为可能会得到社会的广泛认可和尊重。
英/日/德文翻译
英文翻译:The artist paints a mural for the school for free, not taking a penny, which is admirable.
日文翻译:その芸術家は学校の壁画を無料で描き、一文も受け取らない、尊敬に値する。
德文翻译:Der Künstler malt eine Wandmalerei für die Schule kostenlos, keinen Cent nimmt er, was bewundernswert ist.
翻译解读
在不同语言中,句子的核心意义保持不变,即艺术家无偿为学校绘制壁画,这种行为受到尊敬。每种语言的表达方式略有不同,但都传达了同样的正面评价。
上下文和语境分析
句子可能在讨论艺术家的社会贡献、教育的重要性或无私行为的正面影响时出现。在不同的语境中,句子的含义可能会有所扩展,例如,可能还会讨论艺术教育的重要性或艺术家的个人背景。
相关成语
相关词