句子
探险家履险蹈难,深入丛林寻找失落的文明。
意思

最后更新时间:2024-08-19 12:14:15

语法结构分析

句子:“探险家履险蹈难,深入丛林寻找失落的文明。”

  • 主语:探险家
  • 谓语:履险蹈难,深入,寻找
  • 宾语:失落的文明
  • 时态:一般现在时
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

词汇学习

  • 探险家:指专门从事探险活动的人。
  • 履险蹈难:形容不畏艰险,勇往直前。
  • 深入:指进入事物内部或深处。
  • 丛林:茂密的森林,常指热带雨林。
  • 寻找:试图找到或发现某物。
  • 失落的文明:指历史上曾经存在但现已消失或被遗忘的文明。

语境理解

句子描述了一位探险家不畏艰险,深入丛林去寻找一个已经消失或被遗忘的文明。这种描述常见于冒险小说、历史探索纪录片或考古学研究中,强调了探险家的勇气和对未知世界的探索精神。

语用学分析

在实际交流中,这样的句子可能用于描述一个具体的探险活动,或者作为一种比喻,形容某人在面对困难时的勇敢和决心。语气的变化可以根据上下文调整,比如在讲述一个真实故事时可能会更加严肃,而在讲述一个虚构故事时可能会更加夸张或戏剧化。

书写与表达

  • 同义表达:“勇敢的探险家不惧危险,深入密林探寻遗失的文明。”
  • 反义表达:“胆怯的探险家回避风险,远离丛林,放弃了寻找失落的文明的机会。”

文化与习俗

  • 文化意义:探险和寻找失落的文明在许多文化中都是重要的主题,反映了人类对未知的渴望和对历史的尊重。
  • 相关成语:“不入虎穴,焉得虎子”(比喻不经历艰险,就不能获得成功)。

英/日/德文翻译

  • 英文:The explorer braves dangers and difficulties, delving deep into the jungle to search for a lost civilization.
  • 日文:探検家は危険と困難を乗り越え、ジャングルの奥深くに潜り込み、失われた文明を探し求める。
  • 德文:Der Entdecker besteigt Gefahren und Schwierigkeiten, dringt tief in den Dschungel vor, um nach einer verlorenen Zivilisation zu suchen.

翻译解读

  • 重点单词:explorer(探险家), brave(勇敢面对), dangers(危险), difficulties(困难), delve(深入), jungle(丛林), search(寻找), lost civilization(失落的文明)。

上下文和语境分析

在不同的语境中,这个句子可以有不同的解读。在文学作品中,它可能象征着对知识的追求和对未知的探索;在历史或考古学研究中,它可能描述了一个具体的探险任务。无论如何,这个句子都传达了一种对冒险和探索的赞美。

相关成语

1. 【履险蹈难】履:行走;蹈:踩、踏。指走险路,过难关。比喻冒险前进,历尽艰辛。

相关词

1. 【丛林】 树林热带丛林; 僧人聚居之处。因指寺院。

2. 【失落】 遗失;丢失:不慎~了一块手表;精神上空虚或失去寄托:刚从岗位上退下来,他内心很~。

3. 【履险蹈难】 履:行走;蹈:踩、踏。指走险路,过难关。比喻冒险前进,历尽艰辛。

4. 【文明】 同文化”古代文明|商业文明; 社会发展水平较高的有文化的状态文明社会|避草昧而致文明; 旧时指时新的、现代的文明戏。