句子
他家累千金,却从不忘记帮助那些需要帮助的人。
意思
最后更新时间:2024-08-16 16:58:47
1. 语法结构分析
- 主语:他家
- 谓语:累、从不忘记
- 宾语:那些需要帮助的人
句子为陈述句,时态为现在时,语态为主动语态。
2. 词汇学*
- 他家:指某人的家庭,这里特指富裕的家庭。
- 累:积累,这里指积累财富。
- 千金:指大量的金钱,常用来形容财富。
- 从不忘记:表示一直记得,没有忘记。
- 帮助:提供支持或援助。
- 那些需要帮助的人:指处于困境或需要援助的人群。
3. 语境理解
句子表达了一个人或家庭虽然非常富有,但仍然保持着乐于助人的品质。这种行为在社会中被视为高尚和值得赞扬的。
4. 语用学研究
句子在实际交流中可能用于赞扬某人的慈善行为或强调财富与道德品质的平衡。语气的变化可能会影响听者对说话者意图的理解,例如,如果语气带有讽刺意味,可能意味着说话者对这种行为持怀疑态度。
5. 书写与表达
- 虽然他家财富累累,但始终不忘伸出援手。
- 尽管他家拥有巨额财富,却始终心系那些需要援助的人。
. 文化与俗
句子体现了中华文化中“富而好礼”的传统观念,即富有并不意味着可以忽视社会责任和道德义务。这种观念在**传统文化中被广泛推崇。
7. 英/日/德文翻译
- 英文翻译:Although his family amasses a fortune, they never forget to help those in need.
- 日文翻译:彼の家族は巨万の富を蓄えているが、助けを必要とする人々を決して忘れない。
- 德文翻译:Obwohl seine Familie ein Vermögen anhäuft, vergisst sie nie, den Bedürftigen zu helfen.
翻译解读
- 英文:强调了“amasses a fortune”和“never forget”,传达了财富积累与不忘助人的对比。
- 日文:使用了“巨万の富”和“決して忘れない”,表达了财富的巨大和不忘助人的决心。
- 德文:通过“ein Vermögen anhäuft”和“vergisst sie nie”,强调了财富的积累和持续的助人行为。
上下文和语境分析
句子可能在讨论慈善、社会责任或个人品德的背景下使用,强调了即使在财富积累的同时,也不应忽视对社会的贡献和对他人的关怀。
相关成语
1. 【家累千金】指家中极富财产。
相关词